Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jozua 18:25 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

25 O Gibeon, e Rama, o Beerot,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jozua 18:25
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Andre jekh džives o Abner, o čhavo le Neroskro, geľa le Išbošetoskre služobňikenca andral o Machanajim andro Gibeon.


Le Išbošet sas duj murša, save sas veľiťeľa upral o slugaďa. Jekh lendar pes vičinelas Baanah a dujto Rechab. Lengro dad sas o Rimon andral o foros Beerot, bo the o Beerot pes rachinel paš o Benjamin;


Andre jekh džives o Baaša geľa pro mariben pre Judsko. Zoraľarďa o foros Rama, hoj ňiko le manušendar pes te na dochudel avri aňi andre Judsko.


sikaďa pes leske o RAJ dujtovar andro suno avke sar angloda andro Gibeon.


O Jeiel, oda hin o Abi-Gibeon, bešelas andro foros Gibeon. Leskri romňi sas e Maacha.


Predžan pal o verchengro drom a phenen: „Andre Geba presovaha!“ O manuša andral e Rama izdran daratar, o manuša andral e Gibea le Sauloskri denašen.


Se o RAJ ušťela upre avke sar pro verchos Peracim a rozlabola avke sar andre dolina Gibeon, hoj te kerel peskri buči, peskri čudno buči, hoj te kerel peskro ďjelos, peskro zvlaštno ďjelos.


Kada phenel o RAJ: „Andre Rama šunďol o baro roviben the e bari žaľa. Oda e Rachel rovel pal peskre čhave, a na del pes te poťešinel, bo o čhave imar nane.“


Sar zaračiľa, avľa jekh barvalo manuš andral e Arimatija, savo pes vičinelas Jozef. Ov sas tiš le Ježišoskro učeňikos.


Ov the leskre manuša pes daranas, bo o Gibeon sas baro foros sar jekh le kraľengre forendar. O Gibeon sas bareder sar o foros Aj a savore murša odarik pes džanenas te marel.


o Kefar-Amoni, o Ofni the e Geba; dešuduj (12) fori the lengre gavenca.


paľis e hraňica pes visarel ke Rama dži ko ohradzimen foros Tir, odarik pes visarel ke Chosa a džal dži ko moros. Lengre hin the o fori o Machalab, o Achzib,


Le Benjaminčanengre phuvendar lenge dine kala fori le maľenca: o Gibeon, e Geba,


Paľis phenďa le kmeňoske Juda, hoj te aven avri, a o losos sikaďa pre fajta le Zerachoskri. Avke phenďa, hoj te aven o murša andral e fajta le Zerachoskri, a o losos sikaďa pro Zabdi.


Avke pes o Izraeliti mukle te džal pro drom a pro trito džives doavle andre lengre fori: O Gibeon, e Kefira, o Beerot the o Kirjat-Jearim.


Ale sar o manuša andral o Gibeon šunde, so kerďa o Jozua andro Jericho the andro Aj,


Ale leskro raj leske phenďa: „Na džaha andre kada foros maškar o manuša, save nane Izraeliti, ale džaha dži andre Gibea.“


Phenďa le sluhaske: „Av džas dži andre Gibea abo dži andre Rama a presovaha andre jekh ole forendar.“


Sas jekh murš andral e fajta le Cufuskri, savo pes vičinelas Elkanah. Ov bešelas andro foros Rama pro brehi le Efrajimoskre. Leskro dad sas o Jerocham, savo sas o čhavo le Elihuskro, o Elihu sas čhavo le Tochuoskro a o Tochu sas čhavo le Efrajimoskro le Cufuskro.


Sig tosara ušťile, lašarenas le RAJES a gele pale khere andre Rama. Paľis o Elkanah pašľiľa peskra romňaha la Annaha a o RAJ peske pre late leperďa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ