Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremijaš 48:32 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

32 Rovav pal tu buter sar pal o foros Jazer, tu viňičona la Sibmakro. Tire konarica hine bareder sar o Mulo moros, dodžan dži paš o Jazer. Pre tiro ňilajeskro ovocje the pre tiro hroznos avľa o ňičiťeľis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremijaš 48:32
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dikhen, me ačhav te bešel andre Micpa, hoj te avav zodpovedno vaš tumenge anglo Babilončana, sar ke amende avena. Tumen kiden upre e mol, o ovocje the o olejos, a odthoven tumenge len andro nadobi a bešen andre tumare fori, save tumenge zaiľan.“


O Moab ela zňičimen, pre leskre fori avena pro mariben a murdarena leskre nekfeder terne muršen,“ phenel o Kraľis, saveskro nav hin o Nekzoraleder RAJ.


Av tele pal tiri slava, beš tuke andre avrišuki phuv, tu, so bešes andro Dibon, bo avel pre tu o ňičiťeľis le Moaboskro, a čhivela tele tire ohradzimen fori.


O ňičiťeľis džala andre dojekh foros, aňi jekh foros pes na zachraňinela. O fori andre dolina ena tele čhide a o gava pre rovina zňičimen, bo o RAJ oda phenďa.


o Mojžiš bičhaďa le muršen, hoj te predikhen o foros Jazer. Paľis o Izraeliti zaile leskre gava a tradle avri odarik le Amorejčanen, save ode bešenas.


Le kmeňen Ruben the Gad sas igen but dobitkos. Sar dikhle, savi lačhi maľa sas andro Jazer the Gilead prekal o dobitkos,


„O RAJ pomožinďa le Izraelitenge, hoj te zalen kale fori: o Atarot, o Dibon, o Jazer, e Nimra, o Chešbon, o Elale, o Sebam, o Nebo the o Beon. Odi phuv hiňi lačhi prekal o dobitkos a amen hin baro dobitkos.


Kale trin forenge, so pale ačhade – o Nebo, o Baal-Meon the e Sibma – dine aver nava.


o Kirjatajim, e Sibma the o Ceret-Šachar pro brehos andre dolina,


Sas lenge dino o foros Jazer, savore fori andro Gilead the jepaš phuv le Amončanengri dži ko Aroer, so hino pašes paš e Raba,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ