Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremijaš 48:27 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

27 Či tu na asahas le Izraelostar? Či sas prichudlo o Izrael maškar o zbujňika, hoj asabnaha kerehas le šereha, furt sar pal leste vakerehas?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremijaš 48:27
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Te tumen uľanas pre miro than, the me džanľomas te vakerel avke sar tumen; the me tumen šaj začhiďomas le lavenca a kerďomas le šereha upral tumende.


Bikenďal tire manušen tuňones a na mangľal vaš lenge but.


Ale o Del len trafinela peskre šipenca, jekhvareste ena on korkore zraňimen.


Ačhiľam pro asaben olenge, ko pašal amende bešen; keren peske amendar pheras a asan amen avri.


Avke čerinde kadi phuv pro strašno than, hiňi prekošľi pro furt. Sako, ko pašal predžala, predarala olestar, so dikhela, čudaľinela pes a kerela le šereha.


„Avke sar pes zaladžal o živaňis, sar hino prichudlo paš oda, sar čorel, avke pes zaladžala o kher le Izraeloskro, on, lengre kraľa, lengre vodci, lengre rašaja the proroka.


Tumen savore, so predžan pašal ma, na keren tumenge olestar ňič? Phundraven o jakha a dikhen! Či hin varekas ajso pharipen sar man, savo pre mande avľa, saveha man o RAJ dukhaďa andro džives peskra bara choľakro?


Andre ola dživesa, sar la ela o pharipen a phirela upre tele, peske e čhaj le Jeruzalemoskri leperela pre savore peskre vzacna veci, so la sas varekana. Sar lakre nipi pele andro vasta le ňeprijaťeľiskre, ňiko lake na pomožinďa. Lakre ňeprijaťeľa oda dikhle a asanas olestar, sar hiňi zňičimen.


„Kada phenel o RAJ, o Adonaj: ‚Vašoda, hoj o Moab the o Seir phenen: „E Judsko hiňi ajsi sar the okla aver narodi,“


Avke sar tu radisaľohas, hoj sas zňičimen o ďeďictvos le Izraeloskro, avke tuha me kerava. Aveha zňičimen, verchona Seir, tu the calo Edom! Akor sprindžarena, hoj me som o RAJ.‘ “


Kada phenel o RAJ, o Adonaj: Bo o ňeprijaťeľis tumendar asal a phenel: „O večna verchi hine amare!“ ‘


Vašoda šunen, verchale andro Izrael, so phenel o RAJ, o Adonaj: Kada phenel o RAJ, o Adonaj le verchenge, le brehenge, le paňenge, le dolinenge, le rozburimen thanenge the le omukle forenge, saven občorarenas a savendar asanas okla narodi pašal lende;


Kavke ena marde vaš peskro baripen, hoj anenas pre ladž le manušen, so hine le Nekzoraleder RAJESKRE, a lašarenas pes pre lende.


„Šunďom, sar o Moab dophenelas, a o Amončana asanas, sar poceňinenas mire manušen a sar pes lašarenas, hoj zalena lengri phuv.


Andre odi ora phenďa o Ježiš le nipenge: „Avľan pre ma le šabľenca the le pacenca, hoj man te zalen sar varesave živaňis? Sako džives bešavas maškar tumende andro chramos, sikavavas a na phandľan man.


Jekhetane leha ukrižinde duje zbujňiken, jekhes pal e čači sera a dujtones pal oki sera.


Bo save sudoha sudzinen, ajseha avena sudzimen, a sava miraha merinen, ajsaha tumenge ela tiš merimen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ