Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremijaš 46:5 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

5 Ale so dikhav?“ phenel o RAJ. „Daran pes, džan palal; lengre hrďinen maren. Denašen, sar ča džanen, aňi pes na obdikhen; pre savore seri hin igen bari dar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremijaš 46:5
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sar len ľigenenas avri, jekh lendar phenďa: „Denaš, hoj te na meren! Ma obdikh tut palal a ma zaačhav tut ňikhaj andre dolina. Denaš pro verchi, hoj te na meres!“


igen predarana, zalena len o dukha the o kurči, ela len o dukha sar la džuvľa, so ločhol; jekh pre aver dikhena daraha a o muja lenge ľoľona ladžatar.


Andre oda džives ena o Egipťana sar džuvľija. Izdrala daratar le hazdle vastestar, savo pre leste hazdela o Nekzoraleder RAJ.


Ola, ko pes muken pro modli a phenen le sochenge: ‚Tumen san amare devla,‘ ena teledikhle a ľoľona ladžatar.“


Vašoda rozlabiľa e choľi le RAJESKRI pre peskre manuša; nacirdňa pre lende peskro vast a demaďa len. O verchi razisaľona a pro uľici ena o mule manuša sar šmeci. Ale the avke mek pes na visarel leskri choľi a leskro vast ačhel nacirdlo.


Šunav but dženen te šepkinel: „E bari dar hin všadzik! Den les andre! Daha les andre!“ Savore mire prijaťeľa užaren pre oda, hoj perava, a phenen: „Ko džanel, či les na klaminaha, a oleha les domaraha a pomsťinaha pes leske.“


Soske pele tire slugaďa? Našťi obačhen, bo o RAJ len čhiďa tele.


Mek the o slugaďa, saven peske cinde vaš o love, so hine thule sar ceľata, pes na ačhena te marel, ale savore pes visarena het a denašena, bo avela pre lende o džives la pohromakro, e ora, kana ena marde.


Lena lenge o stani the o stadi, o lepedi pal o stani the savoro lengro sersamos; lena peske the lengre ťavi. A vičinena: ‚E bari dar pal savore seri!‘


Anava pre tu e bari dar pal savore seri,“ phenel o Nekzoraleder RAJ, o Adonaj. „Rozdenašena tumen, sako pre peskri sera; ňiko na skidela upre olen, ko denašen.


Ma džan avri pre maľa aňi ma phiren pal o drom, bo e šabľa le ňeprijaťeľiskri the e bari dar hin všadzik pašal amende.“


But nipi predarana olestar, so tuha kerava; sar cirdava avri e šabľa anglal lengre muja, lengre kraľa cerpisaľona daratar. Andre oda džives, sar tu pereha tele, furt izdrana daratar pal peskro dživipen.‘ “


Chana o mas le zorale muršengro a pijena o rat la phuvakre rajengro, so hine sar o thule bakre, o gurumňora, o capi the o biki andral o Bašan.


Čhiven tele o gada pal e kraľovna a ľidžan la andro otroctvos. Lakre služki roven sar o holubici a maren pes andro koľina.


Sar o paňi čuľal avri andral o jazeros, avke o manuša denašen het andral o Ninive. Vareko vičinel: „Ačhen, ačhen!“ Ale ňiko pes na obdikhel palal.


Pašes hin oda Džives le RAJESKRO, pašes a avel igen sig. Andro Džives le RAJESKRO šunďola e bari dukh; mek the o zoralo maribnaskro murš viskinela pharipnastar.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ