Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremijaš 44:28 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

28 Ola, so denašena la šabľake a džana pale andral o Egipt andre Judsko, ena ča vajkeci džene. Paľis prindžarena savore judska manuša, so predžiďile a gele te bešel andro Egipt, kaskro lav pes ačhela, či miro, abo lengro.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremijaš 44:28
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ale o plani le RAJESKRE ačhen zorales pro furt, a oda, so ov kamel te kerel, ľikerel prekal savore pokoleňja.


Ola stromi, so na zlabona andro veš, ena ajci frima, hoj len the o čhavoro šaj zgenela.“


Kajte ulehas tire manuša, Izraelona, ajci but sar e poši paš o moros, ča sikra lendar avena pale. E skaza hiňi diňi avri, prečuľal le spravodľišagoha.


Savore murša, so visarena peskre muja ko Egipt, hoj ode te bešen sar cudzinci, ena ode murdarde la šabľaha, merena bokhatar the pro džungalo nasvaľiben. Ňiko lendar na denašela, ňiko pes na zachraňinela ole nalačhipnastar, so pre lende anava.‘


Marava olen, so bešen andro Egipt, avke sar marďom le Jeruzalem la šabľaha, bokhaha the meribnaskre nasvaľibnaha.


Ňiko le judske manušendar, so ačhile a gele te bešel andro Egipt sar cudzinci, na denašela aňi pes na zachraňinela. Na avena pale andre Judsko, aňi kajte kamlehas te džal pale a te bešel ode. Na džana pale ča vajkeci džene, so pes zachraňinena.“


Kada ela prekal tumende o znameňje,‘ phenel o RAJ, ‚marava tumen pre kada than a akor džanena, hoj mire lava pal o nalačhipen, so pre tumende phenďom, pes čačes ačhena.‘


Tumen, so denašľan la šabľatar, džan a ma zaačhen ňikhaj! Leperen tumenge pro RAJ andral e phuv, so hiňi dur, a mi avel tumenge pre goďi o Jeruzalem.“


Ale varesave dženen tumendar mukava te dživel. Vareko tumendar denašela la šabľake, sar avena rozčhide maškar o phuva the narodi.


Či tumare daden na zaile mire lava the prikazi, so diňom mire služobňiken le proroken? Akor kerde pokaňje a phende: ‚O Nekzoraleder RAJ amenca kerďa pal oda, sar dživahas a kerahas; kerďa amenca avke, sar peske kidňa avri.‘ “


Ale o Mojžiš lenge phenďa: „Soske na šunen le RAJES? Tumaro planos tumenge na avela avri.


O ňebos the e phuv našľona, ale mire lava šoha na našľona.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ