Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremijaš 42:20 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

20 Se tumen thoďan avri korkore tumenca, sar man bičhaďan ko RAJ, tumaro Del, sar mange phenďan: ‚Modľin tut vaš amenge ko RAJ, amaro Del, a phen amenge avri savoro, so tuke phenela o RAJ, amaro Del, a amen oda keraha.‘

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremijaš 42:20
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zachraňinďal man olendar, ko pes pre ma vzburinde; ačhaďal man šereske upral o narodi. O manuša, saven na prindžaravas, mange akana služinen.


Tu sal oda, ko šunel avri e modľitba, ke tute avena savore manuša.


Me, o RAJ, skuminav o jile a skušinav o gondoľišagos, hoj te počinav sakoneske pal oda, sar dživelas, pal oda, savo ovocje anenas leskre skutki.


Aňi pal kada savoro lakri napačivaľi pheň e Judsko na avľa ke ma pale čače jileha, ale falošňe,“ phenel o RAJ.


Ale o kraľis Cidkijah bičhaďa le Jehuchal, le Šelemijoskre čhas, the le rašas le Cefanjah, le Maasejoskre čhas, ko prorokos Jeremijaš a phende leske: „Modľin tut vaš amende ko RAJ, ke amaro Del!“


O kraľis Cidkijah diňa te vičinel le prorokos le Jeremijaš a arakhľa pes leha paš o trito vudar andro Chramos le RAJESKRO. O kraľis leske phenďa: „Phučava tutar vareso, ale ma garuv mange andre ňič.“


a phende le prorokoske le Jeremijašiske: „Mangas tut, šun amen avri a modľin tut ko RAJ, ke tiro Del, vaš amenge, so mek ačhiľam te dživel. Bo dikhes, hoj ačhiľam ča kala frima džene kajci but dženendar.


Avke on phende le Jeremijašiske: „O RAJ hino amaro čačipnaskro the verno švedkos, hoj keraha savoro avke, sar amenge prekal tu o RAJ, tiro Del, phenela.


takoj o Azarjah, o čhavo le Hošajoskro, the o Jochanan, o čhavo le Kareachoskro, the savore okla vzburenci phende le Jeremijašiske: „Tu klamines! O RAJ, amaro Del, tut na bičhaďa kale lavenca: ‚Ma džan te bešel sar cudzinci andro Egipt.‘


Avke ke tu aven mire manuša, zdžan pes a bešen peske paš tute, hoj te šunen tire lava, ale na keren oda, so lenge phenes. Le mujenca vakeren pal o kamiben, ale andro jilo lenge džal pal o napačivalo barvaľipen.


Mi len o lopatki ole manušengre, save počinde peskre dživipnaha vaš o binos, a mi rovňinen avri o bľachi ole lopatkengre. Paľis ole bľachenca mi obthoven o oltaris. Ande o lopatki anglo RAJ, vašoda hine sveta. Kada ela le Izraelitenge o znameňje, hoj te na bisteren.“


Jekh lendar, zakoňikos, phučľa le Ježišostar, hoj les te chudel avri:


Ma klaminen tumen korkoren! Le Devlestar ňiko na asala. Bo savoro, so o manuš sadzinel, oda the kidela upre.


Aven ola, ko dživen pal le Devleskro lav, a na ola, ko ča šunen a oleha pes korkoren klaminen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ