Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremijaš 4:20 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

20 E skaza anel e skaza, caľi phuv hiňi čhiďi tele. Jekhvareste hine mire stani zňičimen, lengre zavesi hine čhingerde pro kotora.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremijaš 4:20
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Miri duša hiňi smutno andre ma, vašoda mange leperav pre tu paš oda than, khatar avel avri o paňi Jordan, paš o verchos Chermon, le cikneder brehostar.


Mi el požehňimen leskro slavno nav pro furt a leskri slava mi pherdžarel caľi phuv! Amen, amen!


Roven, bo pašes hin le RAJESKRO džives, avela sar e skaza le Nekzoraleder Devlestar.


Miro jilo rovel vaš o Moab! Leskre manuša denašen dži paš o Coar; dži paš o Eglat-Šelišija. Bo rovibnaha džan upre brehoha andro Luchit; pro drom andro Choronajim bares roven, bo lengri phuv sas zňičimen.


Dikh pro Sion, pro foros amare inepengro! Tire jakha dikhena o Jeruzalem, o kher, kaj ela o smirom, o stanos, so pes na čhalavela, saveskre koľiki pes šoha na cirdena avri a aňi jekh leskre lanendar šoha na čhinďola.


Ale jekhvareste tel jekh džives pre tu avena soduj kala veci: merena tuke o čhave a ačheha vdova. Kada savoro pre tu avela a na zachraňinena tut aňi tire bare čari aňi tire zorale vražišagi.


„Rozbuchľar tuke o than pro stanos, rozcirde o plachti a ma scirde len; nacirde o lani a zamar zorales o koľiki pro stanos!


Visarde la pre pušťa, hiňi zamukľi a rovel ke ma; caľi phuv hiňi zňičimen, ale ňiko peske oda na lel andro jilo.


Mi ladžan pes ola, ko pre ma džan, ale me man te na ladžav. Mi predaran on, ale me man te na darav. An pre lende o džives le pharipnaskro a mar len duvar ajci.“


Mek dži kana mušinav te dikhel pre le ňeprijaťeľiskri zastava a te šunel o hangos la trubakro?


Kada phenel o RAJ: „Caľi phuv ačhela zamukľi, ale calkom la na zňičinava.


Hazden upre e zastava pro Sion! Denašen, hoj tumen te zachraňinen! Ma zaačhen! Bo anava e skaza the e bari zahuba pal o severos.“


Se andral o Sion šunďol o roviben: ‚Joj, save sam zňičimen! Sam pre bari ladž! Mušinas te omukel e phuv, bo amare khera hine čhide tele.‘ “


Samas zachudle andro pasci; predživahas e bari dar, e pohroma the e skaza.“


Bo kada phenel o RAJ, o Adonaj: Bičhavava pro Jeruzalem mire štar strašna sudi – e šabľa, e bokh, o meribnaskro nasvaľiben the le dzive džviren –, hoj te murdarav avri andral o foros le manušen the le džviren.


Joj vigos, so pre amende avel! O Džives le RAJESKRO hino pašes! Oda džives le Nekzoraleder Devlestar avel sar bibach.


Te man aňi akor na šunena, marava tumen vaš tumare bini eftavar buter.


Te mek furt tumen mange ačhavena a na kamena man te šunel, dothovava pre tumende eftavar buter pharipen vaš tumare bini.


akor man the me ačhavava tumenge a marava tumen vaš tumare bini eftavar buter.


akor man the me pre tumende ačhavava mira choľaha a marava tumen vaš tumare bini eftavar buter.


Dikhľom sar avel o nalačhipen pro stani le Kušangre, a sar čhivkerel e balvaj le Midijanengre stanenca.


„Džan pre sera kale manušendar, hoj len takoj te zňičinav!“


Ma daran tumen olendar, ko murdaren o ťelos, ale našťi murdaren e duša. Ale sigeder daran Olestar, ko šaj zňičinel the e duša the o ťelos andro peklos.


Lengro trestos hin, hoj ena zňičimen pro furt dur le Rajeskre mujestar the leskra slavakra zoratar,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ