Avke o Mojžiš the o Aron odgele pašal o Faraonos. Paľis o Mojžiš igen mangelas le RAJES, hoj le Faraonostar te odlel le žaben, saven pre leste bičhaďa.
Savore raja the savore manuša priile odi zmluva, hoj sako te premukel pre sloboda peskre otrokos the peskra otrokiňa a hoj imar šoha lendar te na keren otroka. On oda šunde a premukle len.
Ale paľis pale čerinďan tumaro gondoľišagos a meľarďan miro nav, sar kerďan otroka the otrokiňi olendar, kas angloda premukľan pre sloboda, a ispidenas pre lende, hoj te ačhen pale tumare otroka.
A le kraľis Cidkijah the leskre vodcen dava andro vasta lengre ňeprijaťeľenge the olenge, so len kamen te murdarel. Dava len andro vasta le babiloňike kraľiskre slugaďenge, save lendar gele het a preačhile pes lenca te marel.
Le faraonoskri armada pes mukľa pro drom andral o Egipt. Ale sar pes došunde pal oda o Babilončana, save sas rozačhade pašal o Jeruzalem, scirdle pes a gele het le Jeruzalemostar.
Na visaren pes ko Nekbareder, hine sar o bango lukos. Lengre vladara ena murdarde la šabľaha angle lengri sprosto čhib, vašoda lendar asana andro Egipt.“
O Saul phenďa: „Kerďom binos. Av pale, David, čhavo miro! Na kerava tut ňič, bo adadžives dikhľom, hoj man mukľal te dživel. Čačes somas sar dilino a kerďom igen bari chiba.“