Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremijaš 30:15 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

15 Soske roves vaš tiri rana? Tiri dukh našťi sasťol avri. Vaš tiri bari vina the vaš tire but bini tuke oda kerďom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremijaš 30:15
45 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pal kada savoro, so avľa pre amende vaš amare bini the vaš amare nalačhe skutki, tu Devla amaro, amen potrestinďal frimeder, sar peske zaslužinďam vaš amaro nalačhipen. A mukľal amendar kale sikra manušen te dživel.


Te ov pes rozhodňinel, hoj na kerela ňič, ko les šaj obviňinel? Te garuvel peskro muj, ko les šaj dikhel? Se ov vladňinel upral dojekh narodos the manuš,


Kajte man hin čačo, phenen pre ma, hoj som klamaris; kajte som bi o binos, leskro šipos man zraňinel pro meriben.‘


Varesave džene ačhile sar diline vaš peskre binošna droma the vaš peskre nalačhipena.


Nane pre tumende ňič sasto, le šerestar dži o peti žuže modrini, jazvi the otkerde rani, save nane obžužarde aňi sphandle aňi makhle le olejoha.


Prekopaľinďa la, kidňa andral avri o bara, sadzinďa andre o nekfeder viňičis, maškaral ačhaďa e veža, a andre skala randľa avri o lisos. Paľis užarelas, hoj leske barola lačho hroznos, ale barolas leske ča šutlo the nalačho.


Tu, Juda, ajci keci fori tut hin, ajci tut hin the devla; a ajci keci uľici hin andro Jeruzalem, ajci oltara ačhaďan le džungale devleske Baaloske, hoj leske te labaren o kaďidlos.‘


Soske miri dukh šoha na preačhel? Soske hiňi miri rana ajsi dukhaďi, hoj našťi sasťol avri? Me man mukľom savoreha pre tute, ale tu man omukľal avke sar o paňi andre jarka, so ňilaje šučol avri.“


Tiro nalačhipen tut marela a tire klamišagi tut pokarhinena. Prindžar a dikh, savo nalačho a kirko hin oda, hoj omukľal le RAJES, tire Devles, a na daras tut mandar,“ phenel o Adonaj, o Nekzoraleder RAJ.


Kada phenel o RAJ: „Tiri rana našťi sasťol avri a hiňi igen dukhaďi.


Savore, so tut kamenas, pre tu bisterde; na džal lenge pal tu. Bo demaďom tut avke sar ňeprijaťeľis; marďom tut igen zorales angle tiri bari vina the angle tire but bini.


Ale savore, so tut chan tele, ena zachale, savore, tire ňeprijaťeľa, ena zaile sar bertenoša. Ola, ko tut trapinen, ena trapimen avrendar. Ola, ko tut občoraren, ena občorarde avrendar.


Ale me tut sasťarava avri, sasťarava tuke tire rani, phenel o RAJ, bo vičinen tut avritradľi, e čhaj le Sionoskri, sava ňiko na rodel.“


Dža upre andro Gilead a an o balzam, pačivaľi čhaje le Egiptoskri! Zbitočňe iľal o praški, bo našťi sasťoha avri.


„Le nekciknederestar dži o nekbareder, savorenge džal ča pal o love. Mek the o proroka the o rašaja, savore ča thoven avri le manušenca.


Ola, ko les trapinen, ačhile leskre raja; leskre ňeprijaťeľenge džal mištes, bo o RAJ les dukhaďa vaš leskre but bini. Leskre čhave džanas zaile anglal o ňeprijaťeľa.


So tuke šaj phenav? Ke soste tut šaj pripodobňinav, čhaje le Jeruzalemoskri? Soha tut šaj porovňinav, hoj tuke te kerav radišagos, tu pačivaľi čhaje le Sionoskri? Se tiri rana hiňi ajsi bari sar moros. Ko tut šaj sasťarela?


Pre soste pes o džido manuš šaj sťažinel, te hino mardo vaš peskro binos?


Ale ačhiľa pes oda vaš o bini leskre prorokengre, vaš o vini leskre rašajengre, save čhorenas avri o rat le spravodľivengro maškar o foros.


Bo la Samarijakri rana pes na del te sasťarel avri; dogeľa dži andre Judsko, imar zachudňa e brana mire manušengri, o Jeruzalem.


Mušinav te zľidžal le RAJESKRI choľi, bo kerďom binos angle leste. Ale paľis zaačhela vaš ma pro sudos a kerela, hoj te dochudav o čačipen. Lela man avri pro švetlos a dikhava leskro spravodľišagos.


Našťi te sasťarel avri tiri dukh; tiri rana hiňi igen bari. Dojekh, ko šunela o hiros pal tute, tuke radisaľola, hoj peľal, bo na sas ňiko, ko na dopeľa pre tiro nalačhipen, savo na preačhehas te kerel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ