Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremijaš 16:13 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

13 Vašoda tumen tradava avri andral kadi phuv andre ajsi phuv, savi na prindžarenas aňi tumen aňi tumare phure dada. A služinena ode le cudze devlenge rat-džives, bo imar tumenge na presikavava e milosť.‘ “

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremijaš 16:13
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ode andre Ribla, andre phuv Chamat, len o babiloňiko kraľis diňa te murdarel. Avke o judska manuša mušinde te džal andro zajaťje het andral peskri phuv.


me tumen khosava tele pal miri phuv, so tumenge diňom. The kada Chramos, so mange kidňom avri, hoj ode te avav lašardo, odčhivava mandar het a paľis ela dojekhe narodoske pro pheras the pro asaben.


Ale mire manuša na ačhenas mire lavendar; o Izrael man na šunďa.


Bo kada phenel o RAJ: „Akana čhivava avri olen, ko bešen andre kadi phuv, domukava pre lende o pharipen, hoj oda te šunen.“


Tu, so sal e Naďej le Izraeloskri the leskro Zachrancas andral o pharipen, soske sal sar o cudzincos andre amari phuv, sar o putňikos, so ačhel te presovel ča jekh rat?


O RAJ mange phenďa: „Kajte angle mande ačhiľahas o Mojžiš the o Samuel, miro jilo pes na visarela ke kala manuša. Bičhav len mandar het, mi džan het pal mire jakha.


Kerava tumendar otroka tumare ňeprijaťeľenge andre odi phuv, savi na prindžaren, bo miri choľi labol pre tumende sar jag.“


A kerava oda, hoj savore kraľišagi pre phuv pes darana olestar, so pes lenge ačhiľa, vaš oda, so o judsko kraľis o Menaše, o čhavo le Chizkijoskro, kerďa andro Jeruzalem.


Bo kada phenel o RAJ: „Ma dža andro kher, kaj on vartinen. Ma dža ode lenca te rovel a ma phen lenge, hoj tuke oda hin pharo, bo me odiľom kale manušendar miro smirom, miro verno kamiben the miri milosť,“ phenel o RAJ.


Mušineha tutar te del tiri phuv, savi tuke diňom. Kerava tutar otrokos tire ňeprijaťeľiskro andre ajsi phuv, savi na prindžares. Bo miri choľi hiňi sar jag, so večňe labola.“


Tut the tira da, savi tuha ločhiľa, tradava andre aver phuv, andre savi na uľiľan, a ode the merena.


Kada murš, o Jojachin, hino sar e phagi nadoba, savi čhide het. Hino sar e kuči čikatar, savi ňiko na kamel. Soske hino ov the leskre čhave odčhide? Soske hine tradle andre odi phuv, pal savi ňič na džanen?


Te paľis o manuša phučena: ‚Soske amenge o RAJ, amaro Del, kada savoro kerďa?‘, pheneha lenge: ‚Avke sar man tumen omukľan a služinenas avre devlenge andre tumari phuv, avke akana služinena le cudzincenge andre phuv, savi nane tumari.‘ “


Či pes ladžana vaš ola džungale veci, so keren? Na, ňisostar pes na ladžan, mek aňi te ľoľol avri na džanen. Vašoda merena avke, sar mule okla džene; ena zňičimen, sar len marava,“ phenel o RAJ.


O RAJ ľidžala tut the tumare kraľis andre cudzo phuv, kaj angloda na dživenas tumen aňi tumare phure dada. Ode služinena le kaštune the barune devlenge.


O garude veci hine le RAJESKRE, amare Devleskre, ale o zjavimen veci hine amare the amare čhavengre pro furt, hoj te doľikeras savore lava kale zakonoskre.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ