Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Izajaš 66:12 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

12 Bo kada phenel o RAJ: „Dikh, me leske anava o smirom sar o paňi a o barvaľipen le narodengro sar o paňi, so prečuľal. Hordinena tumen pro vasta a bavinena tumen pro khoča.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Izajaš 66:12
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

But narodi pomožinena le manušenge andral o Izrael te avel pale andre odi phuv, savi lenge diňa o RAJ, a ode ola narodi služinena le Izraeloske sar o sluhi. Ola, ko varekana zaile o Izrael, ena akana zaile le Izraelostar a o manuša andral o Izrael vladňinena upral ola, ko len varekana trapinenas.


Tu deha o dokonalo smirom olen, ko pes tutar zorales chuden, bo on pes muken pre tu.


Ode ela o RAJ amaro zoralo Del. Pre oda than ela pherdo bare paňa the jarki. Ňisavi loďka le veslenca prekal na predžala, ňisavi bari loďa odarik na preplavinela.


Kada phenel o RAJ: „O barvaľipen le Egipťanengro the o rodipen le Kušijcengro ela tiro a o uče murša andral e Seba avena ke tute a ena tire otroka; phirena pal tute zaphandle andro lanci, banďona tele anglal tute a mangena pes tuke: ‚Ča tuha hin o Del, ňiko aver nane, aver del nane.‘ “


Te ča tuke iľalas mire prikazaňja andro jilo, tiro smirom uľahas sar o paňi a tiro spravodľišagos sar o moroskre vlni.


Savore tire čhave ena učeňika le RAJESKRE a dživena andro baro smirom.


Bo rozbaroha pre čači the pre baľogňi sera; tiro potomstvos zalela le naroden a zabešela pes andre lengre zamukle fori.


O manuša le zapadostar dži o vichodos pes darana le RAJESKRE navestar the leskra slavatar. Bo avela sar o dzivo paňi, saves tradel le RAJESKRO duchos.


Pijeha le narodengro thud, a o kraľa tut pro vasta karminena. Akor džaneha, hoj me, o RAJ, som tiro Spasiťeľis, tiro Vikupiťeľis, o Zoralo Del le Jakoboskro.


Ale tumen pes vičinena „o rašaja le RAJESKRE“; phenela pes tumenge „o služobňika amare Devleskre“. Uživinena tumenge o pokladi le narodengre a lašarena tumen lengre barvaľipnaha.


O Jeruzalem tuke ela sar daj, so tut del o thud the o radišagos, hoj te čaľos, hoj te pijes so nekbuter andral lakro koľin a te radisaľos lakre pherďipnastar.“


Leskri vlada furt barola a leskro smirom šoha na preačhela. Vladňinela pro tronos le Davidoskro the andre leskro kraľišagos, savo ačhavela a zathovela pro čačipen the pro spravodľišagos, akanastar dži pro furt. E Horľivosť le Nekzoraleder RAJESKRI ada kerela.


O Raj phenďa o sudos pro Jakob a avela oda pro Izrael.


Ale me sphandava le Jeruzalemoske o rani a sasťarava les; sasťarava avri mire manušen a dava lenge te dživel andro baro smirom a ňič nalačho pes lenge na ačhela.


‚E slava kale Chramoskri ela bareder, sar sas odi ešebno,‘ phenel o Nekzoraleder RAJ. ‚Pre kada than dava o smirom,‘ phenel o Nekzoraleder RAJ.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ