Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Izajaš 4:5 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

5 Avke o RAJ kerela upral o verchos Sion the upral ola, ko pes ode zdžan, dživese e chmara le thuvestar a rači e jag, so labol. Odi slava učharela andre savoro sar streškica.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Izajaš 4:5
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tu len ľidžahas prekal o džives sar chmarakro slupos a rači sar jagalo slupos, hoj lenge te švicines pro drom, khatar kamle te džal.


Nacirdňa lenge e chmara sar lepeda a rači švicinelas la jagaha.


Haleluja! Paľikerav le RAJESKE andral calo jilo maškar o spravodľiva manuša, sar hine jekhetane zgele.


Dživese len ľidžalas la chmaraha a rači le jagale švetloha.


Šunava, so vakerel o Del, o RAJ, bo ov vakerel pal o smirom prekal peskre manuša, peskre pačivale služobňika, te na visaľon pale ko diliňipena.


Bo ko andro ňebos hino ajso sar tu, RAJEJA? A ko hin sar o RAJ maškar o ňeboskre bitosťi?


Ale sar vidňisaľolas, o RAJ dikhľa andral o jagalo the chmarakro slupos pro taboris le Egipťanengro a kerďa maškar lende baro zmetkos.


Le RAJESKRI slava avľa tele pro verchos Sinaj a šov džives les zaučharelas la chmaraha a pro eftato džives o RAJ zvičinďa pro Mojžiš andral e chmara.


„O Svetostankos kereha le deše lepedendar, so ena kerde le sane pochtanendar la fijalova, ľoľa the purpurova vlnatar, pre save o majstros šukares sivela le cheruben.


O Svetostankos upral zaučhareha la lepedaha, so ela kerďi la kozakra srsťatar. Kajse lepedi kereha dešujekh (11)


Mire manuša peske bešena andro khera, kaj ela o smirom, dživena peske andro khera, kaj na ela dar, pro thana, kaj peske odpočovinena bi o starišagos.


Dikh pro Sion, pro foros amare inepengro! Tire jakha dikhena o Jeruzalem, o kher, kaj ela o smirom, o stanos, so pes na čhalavela, saveskre koľiki pes šoha na cirdena avri a aňi jekh leskre lanendar šoha na čhinďola.


‚Me braňinava kada foros a zachraňinava les vaš ma the vaš o David, miro služobňikos.‘ “


Me anav pašes miro spravodľišagos, nane dur a miro spaseňje na avela nasig. Rozdava o spaseňje le Sionoske a le Izraeloske dava miri slava.“


„Ušťi a švicin, bo avľa tiro švetlos a le RAJESKRI slava švicinel pre tu.


Dikh, o kaľipen učharel andre e phuv a o baro kaľipen le naroden, ale pre tute švicinela le RAJESKRO švetlos a leskri slava pes sikavela upral tute.


Bo kaj pes duj abo trin džene zdžan andre miro nav, ode som the me maškar lende.“


a sikaven len te doľikerel savoro, so tumenge prikazinďom. Dikhen, me som tumenca sako džives, medik na ela o koňec le svetoskro.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ