Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Izajaš 38:10 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

10 Me phenďom: „Andre mire nekfeder berša mušinav te džal het andro brani le Šeoloskre; občorardo som mire okle beršendar.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Izajaš 38:10
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nane man imar ajci zor, hoj mek šaj užarav! Aňi ajci časos, hoj te ľikerav avri!


Leper tuke, Devla, hoj miro dživipen hin ča balvajori; miri jakh imar šoha na dikhela o lačhipen.


Slabisarďa miro dživipen pro jepaš drom, a cikňarďa mire dživesa.


Avke phenav: „Devla miro, ma le man het andre mire nekfeder berša! Tire berša predžan pal jekh pokoleňje pre aver,


Savoro chaben lenge džungľiľa a avle pašes paš o brani le meribnaskre.


Sar somas andre dar, phenďom mange: „Odčhido som tire mujestar!“ Ale tu man šunďal avri, sar tut mangavas, sar pre tu vičinavas, hoj mange te pomožines.


Savoro, so šaj keres tire vasteha, ker caľa tira zoraha, bo andro Šeol, kaj džas, nane ňisavi buči aňi gondoľišagos aňi prindžaripen aňi goďaveripen.


Andre ola dživesa o kraľis Chizkija nasvaľiľa pro meriben a avľa ke leste o prorokos Izajaš, le Amososkro čhavo, a phenďa leske: „Kada phenel o RAJ: De tuke andro poradkos savoro andre tiro kher, bo mereha a imar na dživeha.“


Paloda, sar o Chizkija, o judsko kraľis, sasťiľa avri le nasvaľibnastar, pisinďa kadi giľi:


O paňa man zaile dži o kirlo, o moros man calkom zaučharďa andre, le moroskri čar pes mange zapačarďa pašal o šero.


Imar peske gondoľinahas, hoj ode meraha. Ale oda pes ačhiľa vašoda, hoj pes te na mukas korkore pre peste, ale pro Del, savo uštavel le mulen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ