Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Izajaš 37:3 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

3 a phende leske: „Kada phenel o Chizkija: ‚Adadžives hin o džives le pharipnaskro, dophenen amenge a poňižinen amen. Sam sar e džuvľi, savi kamel te anel pro svetos le čhavoren, ale hiňi igen slabo te ločhol.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Izajaš 37:3
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

a phende leske: „Kada phenel o Chizkija: ‚Adadžives hin o džives le pharipnaskro, dophenen amenge a poňižinen amen. Sam sar e džuvľi, savi kamel te anel pro svetos le čhavoren, ale hiňi igen slabo te ločhol.


Ale sar pes andre peskro pharipen visarenas ko RAJ, ko Del, a mangenas les, delas pes lenge te arakhel.


Vičin pre ma oda džives, sar tuke ela phares, me tut zachraňinava a tu man lašareha.“


Sar ke ma vičinela, odphenava leske. Avava leha andro pharipen, zachraňinava les a dava les pačiv.


„Ma phanden andre tumare jile sar andre Meriba, sar pre pušťa oda džives paš e Massa,


O Nekzoraleder RAJ, o Adonaj, anela o džives, andre savo ela pherdo zmetkos, vika the dar, andre Dolina, savi dikhľom andro viďeňje; o džives, kana o muri ena čhide tele a kana pes vičinela pro verchos vaš e pomoca.


Zňičinela o meriben pro furt a o RAJ, o Adonaj, khosela tele o apsa pal dojekh muj; lela tele e ladž pal peskre manuša pal calo svetos, bo o RAJ prevakerďa.


RAJEJA, andral peskro pharipen vičinenas ke tu, sar len marehas, ča šepkinenas e modľitba.


Trapinava le Ariel, rovela a hikinela; o Jeruzalem mange ela sar o Ariel.


RAJEJA, av jileskro ke amende, užaras pre tute. Av amari zor sako tosara a andro pharipen av amari zachrana.


Sigeder, sar avle o ločhibnaskre dukha, ločhiľa; sigeder, sar avle o kurči, anďa pro svetos muršores.


Či me doanav la džuvľa dži paš o ločhuviben a na domukav lake te ločhol?“ phučel o RAJ. „Či me phandav andre o lono la džuvľake, sar anel pro svetos le čhavores?“ phučel tiro Del.


Vigos, bo oda džives ela igen strašno! Ajso džives, savo mek šoha na sas. Andre oda časos predžala o Jakob bare pharipnaha, ale ela olestar zachraňimen.‘ “


Avle pre leste o dukha sar pre khabňi džuvľi, ale ov nane o goďaver čhavo, bo sar avel o časos te uľol, ov na kamel te avel avri andral la dakro per.


Akor džava a visarava man pale pre miro than, medik peske na udžanena e vina a na rodena miro muj. Sar lenge ela igen phares, akor man rodena igen zorales.“


O Efrajim ela zňičimen andre oda džives, sar les karhinava; maškar o kmeňi le Izraeloskre phenava oda, so pes čačes ačhela.


Me sakones, kas kamav, karhinav a zorales bararav avri. Vašoda av horľivo a visar tut le binendar!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ