Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Izajaš 10:4 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

4 Na ačhela lenge ňič aver, ča te banďol tele le bertenošenca, abo te merel olenca, ko ena murdarde. Ale the andre kada savoro le Devleskri choľi mek na visaľol het a leskro vast hino furt nacirdlo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Izajaš 10:4
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Soske hin andre calo foros bari vika, calo foros hučinel a viskinel radišagostar? Tire manuša, so mule andre kada mariben, na sas murdarde la šabľaha.


Skidela len pre kopa sar le bertenošen andre jama, ena phandle andre bertena a pal o but dživesa ena marde.


Lengre mule džene na ena parunde, lengre ťela khandena, a lengro rat čuľala pal o verchi.


Vašoda rozlabiľa e choľi le RAJESKRI pre peskre manuša; nacirdňa pre lende peskro vast a demaďa len. O verchi razisaľona a pro uľici ena o mule manuša sar šmeci. Ale the avke mek pes na visarel leskri choľi a leskro vast ačhel nacirdlo.


Bo la jagaha the peskra šabľaha o RAJ sudzinela savore manušen; a ola, kas o RAJ predemela la šabľaha, ena igen but.


O Aramejčana le vichodostar a o Filišťinci le zapadostar phundrade peskre muja, hoj te chan tele le Izrael, ale the andre kada savoro le RAJESKRI choľi mek na visaľol het a leskro vast hino furt nacirdlo.


Ale o manuša na visaľile ko Del, savo len marelas, a na rodenas le Nekzoraleder RAJES.


Vašoda le Rajeske nane pre dzeka lengre terne manuša a nane leske pharo vaš lengre široti the vdovi, bo savore hine bijedevleskre the nalačhe a savore muja vakeren o diliňipen. Ale the andre kada savoro le RAJESKRI choľi mek na visaľol het a leskro vast hino furt nacirdlo.


Bo o nalačhipen labol sar jag, so zlabarel o koľaka the o trňi, a labarel avri o kraki andro veš avke, hoj džal o baro thuv.


O Menaše chal le Efrajim a o Efrajim le Menaše a soduj džene džan pro Juda. Ale the andre kada savoro le RAJESKRI choľi mek na visaľol het a leskro vast hino furt nacirdlo.


A te tutar phučena: ‚Kaj džaha?‘ odpheneha lenge: ‚Kada phenel o RAJ: Oda, ko peske zaslužinel te džal pro meriben, merela; oda, ko peske zaslužinel e šabľa, ela murdardo šabľaha; oda, ko peske zaslužinel e bokh, merela bokhatar; oda, ko peske zaslužinel te džal andro zajaťje, ela zailo.‘


Kajte domarďanas caľi lengri armada, savi pes tumenca marel, a te lendar ačhilehas ča sikra raňimen murša andro stani, the avke ušťilehas a labardehas kada foros la jagaha.“


Vašoda uren tumen andro gada le gonestar, roven a hikinen, bo e bari choľi le RAJESKRI pes amendar na visarďa.“


Kajte bararena avri čhaven, me lendar savoren lava. Vigos lenge, bo me man lendar visarava het!


Džava pre tumende a tumare ňeprijaťeľa tumen zňičinena; vladňinena tumenge ola, ko tumen našťi avri ačhen; denašena, kajte pre tumende ňiko na džala.


Sar šaj džal jekh ňeprijaťelsko slugaďis pro ezeros le Izraeloskre? Abo sar šaj zatraden duj džene lendar amare deš ezeren? Ča te len omukľahas lengri Skala a o RAJ len diňahas andre lengre vasta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ