Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Haggeus 1:2 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

2 Kada phenel o Nekzoraleder RAJ: „Kala manuša phenen: ‚Mek na avľa o časos te ačhavel pale le RAJESKRO Chramos.‘ “

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Haggeus 1:2
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ale aňi andro bišutrito (23.) berš, sar kraľinelas o Joaš, o rašaja mek na prikerde o Chramos.


Sar le kraľiskro ľil pregende anglo Rechum, Šimšaj the angle lengre manuša, on siďarde ko Židi andro Jeruzalem a andro nav le kraľiskro lenge zoraha rozkazinde te preačhel te kerel e buči.


Ole dživesestar jepaš mire muršendar kerenas e buči pro muri a aver murša ľikerenas andro vasta o kopiji, o šťiti, o luki the o pancjera a o veľiťeľa ačhenas pal savore manuša.


O leňivo phenel: „Avri hino o ľevos! Murdarela man pro pľacos!“


Te tut daraha le manušendar, hoj so peske gonďolinena, zachudeha tut andre pasca, ale te tut zmukeha pro RAJ, aveha chraňimen.


Oda, ko del pozoris, či phurdel e balvaj, na džala te sadzinel, a ko dikhel pro chmari, na džala te kidel upre.


časos te murdarel a časos te sasťarel, časos te čhivel tele a časos te ačhavel upre,


Savoro, so šaj keres tire vasteha, ker caľa tira zoraha, bo andro Šeol, kaj džas, nane ňisavi buči aňi gondoľišagos aňi prindžaripen aňi goďaveripen.


Ešebno džives andro šovto čhon andro dujto berš, sar kraľinelas o Darius, o prorokos Haggeus phenďa o lav le RAJESKRO le Zerubabeloske the le Jošuaske. Akor o Zerubabel, o čhavo le Šealtieloskro, sas vodcas andre Judsko a o Jošuas, o čhavo le Jehocadakoskro, sas o nekbareder rašaj.


Ale okla džene, save sas leha te predikhel e phuv, phenenas: „Našťi pes lenca džas te marel, bo hine zoraleder sar amen.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ