Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Habakuk 3:3 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

3 O Del avel andral o Teman, o Sveto Del avel pal o verchi Paran. Leskri slava zaučharel o ňebos a leskri chvala pherarel caľi phuv.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Habakuk 3:3
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sar dživelas pre pušťa Paran, iľa leske e daj romňa andral o Egipt.


Le Elifazoskre čhave sas o Teman, o Omar, o Cefo, o Gatam the o Kenaz.


Odgele andral o Midijan, a sar avle andro Paran, ile odarik muršen a gele andro Egipt ko Faraonos. Ov les diňa kher, chaben the maľa.


O RAJ hino barardo upral savore narodi, leskri slava hin upral o ňebos.


Lašaren le RAJESKRO nav, bo leskro nav hin upral dojekh nav; leskri slava hin upral o ňebos the upral e phuv.


RAJEJA, keci but džene pre mande džan! Keci but pre mande aven!


Ale tu, RAJEJA, sal pašal ma sar o šťitos. Sal miri slava; hazdes upre miro šero.


Achaľuven, hoj o RAJ peske thoďa pre sera le pačivale manušen; o RAJ man šunel avri, sar ke leste vičinav.


Andre tiro Chramos gondoľinas pal tiro verno kamiben, Devla.


Ó, tumen, verchale le but šťitenca! Soske dikhen choľaha pro verchos, kaj kamel o Del te bešel? O RAJ ode čačes bešela pro furt!


O narodi pele andre chev, so kopaľinde avri; o pindro pes lenge zachudňa andre sita, so garude.


Ušťi, RAJEJA! Te na pes o manuš ľidžal upre! Mi en o narodi sudzimen anglal tute!


Sar o manuša šunde o hromi the o zoralo hangos la trubakro a dikhle o bleski the o thuv andral o verchos, igen izdranas daratar a ačhenas dural.


Vigos olenge, ko džan te mangel e pomoca tele andro Egipt, ko pes muken pro graja, ko pes naďejinen pre peskre but verdana, the pre bari zor peskre jazdcengri, ale pro Sveto le Izraeloskro pes na muken a le RAJES na roden.


Jekh avreske vičinenas: „Sveto, sveto, sveto, hin o Nekzoraleder RAJ! Leskri slava pherdžarel caľi phuv!“


Šoha ňiko na dikhľa aňi na šunďa pal ajso Del sar sal tu, savo avke pomožinel olenge, ko pes pre leste muken.


Pal o Edom. Kada phenel o Nekzoraleder RAJ: „Či imar nane goďaveripen andro Teman? Či našľiľa e rada olengri, ko achaľon? Či hin lengro goďaveripen našado?


A dikhľom, sar avel e slava le Izraeloskre Devleskri pal o vichodos. Leskro hangos šunďolas sar o hangos le but paňengro a e phuv švicinelas leskra slavatar.


Vašoda bičhavava e jag pro Teman, savi zlabarela o hradi andre Bocra.“


Akor o zorale murša andral o Teman predarana, bo savore ena murdarde pal o verchos le Ezavoskro.


Bo o prindžaripen pal le RAJESKRI slava pherarela e phuv, avke sar o paňa pheraren o mori.


Akor o Izraeliti odgele pal e pušťa Sinaj. Džanas dureder le dromeha a vajkecivar zaačhile, medik e chmara na ačhiľa pre pušťa Paran.


„O RAJ avľa pal o verchos Sinaj, zažjarinďa lenge andral o Seir, švicinďa le verchostar Paran. Avľa peskre svete ezera ezerenca a pal leskri čači sera labolas e jag.


Phenďan: ‚O RAJ, amaro Del, amenge sikaďa peskri slava the zor a amen šunďam leskro hangos, so avelas avri andral e jag. Adadžives dikhľam, hoj o manuš šaj dživel, kajte leha vakerďa o Del.


Sar o Samuel muľa, zgeľa pes calo Izrael a rovenas pal leste. Parunde les andre leskro kher andre Rama. Paľis o David odarik geľa pre pušťa Paran.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ