Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezechiel 7:5 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

5 Kada phenel o RAJ, o Adonaj: ‚E pohroma! Ajsi, savi mek šoha na sas! Dikh, imar avel!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezechiel 7:5
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Le binošnen hin e bibach všadzik, kaj džan, ale o lačhe ena počimen le lačhe vecenca.


Se kajte o čačipnaskro eftavar perela, the avke pale ušťela, ale sar avel o nalačhipen pro bijedevleskre, hine zňičimen.


O stražňikos phenel: „Imar avel o tosara, ale mek hin rat. Te kamen te phučel, ta aven pale a phučen.“


Pheneha lenge: ‚Šunen o lav le RAJESKRO, kraľale andral e Judsko the manušale, so bešen andro Jeruzalem! Kada phenel o Nekzoraleder RAJ, o Del le Izraeloskro: Pre kada than anava ajsi pohroma, hoj sakoneske, ko pal oda šunela, piskinela andro kana.


Vaš savore tire džungipena tuke kerava oda, so mek šoha na kerďom a imar šoha ňikaske na kerava.


Avľa o časos! Avľa o džives! Te na radisaľol oda, ko cinel, a te na rovel žaľatar oda, ko bikenel, bo pre savoredženende avel miri bari choľi.


„Tu, manušeja, kada phenel o RAJ, o Adonaj, la phuvake Izrael: ‚Avľa o koňec! O koňec pre savore štar agora la phuvakre.


Doľikerďa peskre lava, so phenelas pre amende the pre amare vladara, hoj anela pre amende kajso baro nalačhipen. Se oda, so pes ačhiľa andro Jeruzalem, pes na ačhiľa ňikhaj tel calo ňebos.


Joj vigos, so pre amende avel! O Džives le RAJESKRO hino pašes! Oda džives le Nekzoraleder Devlestar avel sar bibach.


„Ča tumen mange kidňom avri savore famelijendar pal caľi phuv, vašoda tumen marava vaš savore tumare bini.“


So plaňinen pro RAJ? Ov tumen zňičinela pro jekhvar, na kampela leske dujtovar te demel.


Aňi lengro rup, aňi lengro somnakaj len našťi zachraňinela andro Džives le RAJESKRA choľakro.“ Leskri bari žjarlivosť chala caľi phuv sar jag, bo ov kerela jekhvareste o koňec savore manušenca pre phuv.


Bo akor ela ajso pharipen, savo mek na sas, kanastar o Del stvorinďa o svetos, a imar aňi šoha buter na ela.


Miri pomsta the miro trestos pes sikavela; poddžala lenge o pindro. Lengro džives la pohromakro hino pašes; sig pre lende avel oda, so kamel te avel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ