„Den te džanel andre Judsko a vakeren andro Jeruzalem: ‚Roztrubinen e truba pal caľi phuv!‘ Vičinen andral caľi zor a phenen: ‚Skiden tumen upre! Aven džas andro ohradzimen fori!‘
„Hazden upre o zastavi pal caľi phuv a trubinen pro trubi maškar o narodi. Pripravinen pre leste pro mariben o narodi a vičinen pre leste o kraľišagi Ararat, Mini the Aškenaz. Ačhaven pre leste la armadakre veľiťeľis; anen pre leste ajci grajen sar kobilken, so pes na dena te zrachinel.
„Manušale le Benjaminoskre, denašen het andral o Jeruzalem! Trubinen pro rohos andro foros Tekoa; den znameňje pro poplach paš o Bet-Kerem, bo le severostar avel baro nalačhipen the bari skaza.
Vašoda hin andre mande pherdo choľi le RAJESKRI; na birinav la imar te zľidžal.“ Akor o RAJ phenďa: „Čhiv avri odi choľi pro čhavore pre uľica the pre partija le terne čhavengri. Andre odi choľi ena zachudle o rom the e romňi, o phuro the o igen phuro.
Vašoda kada phenel o RAJ, o Adonaj: Miri bari choľi čhivava avri pre kada than, pro manuša, pro dobitkos, pro stromi the pro uľipen la phuvakro; labola a na murdaľola andre.
Andre peskri bari choľi odčhinďa savori zor le Izraeloskri. Scirdňa peskro čačo vast, sar avľa o ňeprijaťeľis. Rozlabiľa andre phuv le Jakoboskri sar jag le plameňenca, so savoro chal.
Nacirdňa o lukos sar ňeprijaťeľis; leskro čačo vast sas pripravimen a sar proťivňikos murdarelas savoren, kas amen kamahas. Peskri choľi čhiďa avri sar jag andro stanos le Sionoskra čhakro.
Sar imar avena andre peskri phuv, a te džana andro mariben le ňeprijaťeľiha, savo pre tumende ispidela, zatrubinen pre kala trubi. Akor me, o RAJ, mange pre tumende leperava, pomožinava tumenge a zachraňinava tumen le ňeprijaťeľendar.