Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezechiel 40:17 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

17 Paľis man oda murš ľigenďa pre avruňi dvora le Chramoskri a ode dikhľom tranda sali, save sas pašal calo avruno muros dookola a anglal save sas obthoďi e baruňi dlažba.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezechiel 40:17
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Paš o avrune muri pašal o trin seri le Chramoskre docirdňa učo kher trine poschodenca a sas andre the aver khera.


Iľa odarik le grajen, saven o judska kraľa dine pro lašariben le khameske, a zlabarďa le khameskre verdana. Sas ačhade pre dvora paš e brana le RAJESKRA Chramoskri nadur, kaj bešelas o uradňikos Natan-Melech.


Lengri buči sas te pomožinel andro Chramos le rašajenge le Aronoskre potomkenge andre služba, te del pozoris pro chramoskre thana the pre dvora, te obžužarel savore sveta veci a te starinel pes pal e služba andro Chramos.


Ola štar anglune stražňika sas Leviti. On pes starinenas pal o Chramos, skladi the pokladňi.


Avke o Chizkija diňa te pripravinel o skladi prekal o chaben andro Chramos. Sar len pripravinde,


„Ker e dvora pašal o Svetostankos. Pre južno dvorakri sera ker o lepedi le sane pochtanestar; jekh sera mi el džinďarďi saranda the štar (44) metri


Le cheruben šunďolas te kerel le kridlenca dži pre avruňi dvora. Šunďolas oda avke zorales sar o hangos le Nekzoraleder Devleskro, sar vakerel.


E baruňi dlažba pes spojinelas paš o seri le branengre pal oda, save džinďarde sas o brani. Oda sas e teluňi dlažba.


Paš odi andruňi brana sas jekh kher, andre savo pes džalas andre prekal o vudar paš e chodbica. Ode žužarenas o labarde obeti.


Paľis man ľigenďa andre andruňi dvora. Ode sas duj khera: pre sera la severna branakri sas jekh kher, saveskro vchodos sas visardo pro juhos, a pre sera la južna branakri sas dujto kher, saveskro vchodos sas visardo pro severos.


Phenďa mange: „Kada kher, saveskro vchodos hin visardo pro juhos, hin prekal o rašaja, save služinen andro Chramos.


A o kher, saveskro vchodos hin visardo pro severos, hin prekal o rašaja, save služinen paš o oltaris. Oda hin o potomki le Cadokoskre, bo le Levitendar ča on korkore šaj aven anglo RAJ leske te služinel.“


the maškar o khera le rašajengre sas dvora 10 metri buchľi pašal calo Chramos.


sava sas trin poschoďja a andre savi sas trival po tranda kherora. Le chramoskre murendar avenas avri ajse vistupki, pre save sas thode o hranoli la pristavbakre pre dojekh poschoďje, hoj o hranoli te na džan andro chramoskre muri.


Paľis man oda murš ľigenďa andre avruňi dvora pre severno sera. Anďa man paš e budova, so sas pre oki sera le Chramoskra dvorakri the pre oki sera le andrune muroskri pre severno sera.


Pre oki sera le Chramoskri sas ajsi budova južňe la andruňa dvoratar sar pro severos a sas tiš maškar o Chramos the maškar e avruňi dvora. Kadi budova sas ačhaďi avke sar the e budova pre severno sera.


Paš e budova sas andruňi dvora buchľi 10 metri a pre oki sera sas e dlažba la avruňa dvorakri. Ola budova sas trin poschoďja a sas la terasi.


Angle odi budova sas o chodňikos 5 metri buchlo a 50 metri džinďardo. O vudara sas pre severno sera.


Paľis man oda murš iľa pale paš e avruňi vichodno brana la Chramoskri, a sas zaphandľi andre.


Oka jepaš kotor ola phuvatar 12,5 kilometri džinďardo a 5 kilometri buchlo ela prekal o Leviti, so keren buči andro Chramos. Ode ena o fori, kaj bešena o Leviti.


Paľis man iľa pre avruňi dvora a geľa manca pašal savore štar kuti. A dikhľom, hoj andre dojekh kutos sas mek aver ohradzimen dvora.


Ale e avruňi chramoskri dvora muk avri, ma merin la, bo hiňi diňi le avre narodenge, a on uštarena pro sveto foros saranda the duj (42) čhon.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ