Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezechiel 32:23 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

23 Lengre hrobi hine andre nekteleder jama andre Bari chev a lakri armada pašľol pašal lakro hrobos. Kade hin savore, so anenas e dar le manušenge pre phuv; pele tele a sas murdarde la šabľaha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezechiel 32:23
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O manuš na džanel, keci mol o goďaveripen, a maškar o džide pes na del te arakhel.


hoj te šaj phirav anglo RAJ pal e phuv maškar o džide.


Dikh pre čači sera a dikheha, hoj ňiko mange na kamel te pomožinel. Nane man kaj te denašel, ňikaske na džal pal miro dživipen.


Ale the avke pačav, hoj dikhava le RAJESKRO lačhipen, medik dživav.


Oda murš, so le svetostar kerelas pušťa? So čhivelas tele o fori a na mukelas peskre bertenošen te džal khere?“


Phenďom: „Na dikhava le RAJES andre phuv le džidengri; imar na dikhava ňisave manušes, ňikas olendar, ko dživen pre kada svetos.


Somas sar o bakroro, saves ľidžan te murdarel, aňi na džanľom, hoj pre ma plaňinen kajso nalačhipen: „Aven čhinas tele o stromos the leskro ovocje; aven las les pal o svetos het, hoj pes te na leperel leskro nav.“


Paľis chudena te giľavel žaľatar o halgatovos a phenena tuke: ‚Jaj, sar našľiľal, tu slavno forona, andre savo bešenas o manuša andral o moros! Salas zoralo pro moros, tu the tire manuša, so andre tu bešenas; anehas e dar sakoneske, ko bešel paš o moros.


akor tut lava tele jekhetane olenca, so džan andre Bari chev paš ola nipi, so dživenas varekana. Dava tuke te bešel tel e phuv maškar o phurikane zrucaňini, ole dženenca, so džan tele andre odi Bari chev, a imar na aveha pale a na zaleha tuke tiro than pre phuv maškar o džide.


Me anavas e dar le manušenge pre phuv prekal o faraonos, ale the ov savore peskre manušenca pašľola maškar o naobrezimen, save sas murdarde la šabľaha, phenel o RAJ, o Adonaj.“


O RAJ diňa avri pre tute, Ninive, kada lav: „Imar tut na ena čhave, save ľigendehas tiro nav! Zňičinava le modlen the le sochen andral o chramos tumare devlengro; pripravinava tuke o hrobos, bo na sal lačho pre ňisoste.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ