Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezechiel 22:20 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

20 A sar pes skidel upre o rup, o meďos, o trast, o olovos the o cinos, hoj pes te roztaven andro rozlabardo bov, avke tumen me skidava upre mira choľaha, mira bara choľaha, a thovava tumen andro foros, kaj tumen roztavava.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezechiel 22:20
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nacirdava pre tute miro vast; obžužarava tut tira meľatar la jagaha; lava tutar avri savoro nažužipen.


Dikh, me stvorinďom le kovačis, so rozphurdel o angara andre jag a kerel o zbraňe pre peskro planos; me stvorinďom the le ňičiťeľis, hoj te ňičinel.


E skaza anel e skaza, caľi phuv hiňi čhiďi tele. Jekhvareste hine mire stani zňičimen, lengre zavesi hine čhingerde pro kotora.


„ ‚Lava lendar lengro uľipen, phenel o RAJ. Pro viňičis len na ela o hroznos a pro figovňikos len na ela o figi; a mek the o prajti lenge šučona avri. Oda, so len diňom, ela lendar ilo het.‘ “


Avke akana kada phenel o RAJ, o Adonaj: ‚Vašoda, hoj tumen savore čerinďan pre odi mel, skidava tumen upre andro Jeruzalem.


Skidava tumen upre, rozlabarava pre tumende e jag mira choľakri a roztavava tumen.


Vašoda pre lende čhivava avri miri bari choľi a zňičinava len andre miri choľi sar la jagaha. Visarava lenge pale vaš savoro nalačhipen, so kerde, phenel o RAJ, o Adonaj.‘ “


Jeruzalemona, tiro nažužipen hin tiro džungipen, a kajte tut me kamavas te obžužarel, tu pes mange na dehas te obžužarel tira meľatar. Vašoda imar na aveha žužo dži akor, medik miri bari choľi pre tute na šiľaľola avri.“


Avke pre lende čhiďom avri miri choľi, bo čhorenas avri o rat andre phuv a meľarde la andre le modlenca.


Kajte peske cinelas le piranen andral o narodi, me len akana skidava upre pro sudos. Maj našavena e zor tel o pharipen le bare kraľiskro.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ