Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezechiel 22:18 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

18 „Manušeja, o manuša le Izraeloskre mange ačhile ajse zbitočna sar odi mel, so ačhel andro bov pal o rup, sar hino roztado: o mišimen meďos, cinos, trast the olovos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezechiel 22:18
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Savore nalačhe manušen pre phuv les sar šmeci, a vašoda kamav tire sikavibena.


O somnakaj the o rup pes prežužarel andre jag a o jilo le manušeskro hino preskušimen le RAJESTAR.


Le avri e mel andral o rup a o kovačis šaj kerel šukar nadoba;


Salas sar o rup, ale akana na mos ňič. Salas sar e lačhi mol, ale akana hiňi mišimen le paňeha.


Nacirdava pre tute miro vast; obžužarava tut tira meľatar la jagaha; lava tutar avri savoro nažužipen.


Lakri skala, pre savi pes mukel, rozperela bara daratar, lakre vodci predarana, sar dikhena e zastava,“ phenel o RAJ, saves hin pro Sion peskri jag a peskro bov andro Jeruzalem.


Dikh, obžužaravas tut, ale na sar o rup, skušinavas tut andro bov le cerpišagoskro.


Džanavas, savo sal zacato, hoj tiri šľacha pre meň hiňi sar trast a tiro čekat hino sar brondzos.


Avke akana kada phenel o RAJ, o Adonaj: ‚Vašoda, hoj tumen savore čerinďan pre odi mel, skidava tumen upre andro Jeruzalem.


A sar pes skidel upre o rup, o meďos, o trast, o olovos the o cinos, hoj pes te roztaven andro rozlabardo bov, avke tumen me skidava upre mira choľaha, mira bara choľaha, a thovava tumen andro foros, kaj tumen roztavava.


Oda, ko na perela pre phuv a na banďola, ela čhido andro jagalo bov rozlabardo.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ