Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezechiel 2:9 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

9 Akor dikhľom varesavo vast, sar pes ke ma nacirdel, a andre oda vast sas o zvitkos

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezechiel 2:9
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Paľis o RAJ nacirdňa o vast a chudňa pes mire mujestar a phenďa mange: „Dikh, thoďom mire lava andre tiro muj.


„Le o zvitkos a pisin andre savore lava, save tuke phenďom pal o Izrael, pal e Judsko the pal savore narodi ole dživesestar, sar ke tu chudňom te vakerel; akorestar, kanastar kraľinelas o Jozijaš dži adadžives.


Akor peske o Jeremijaš vičinďa le Baruch, le Nerijoskre čhas, hoj te pisinel andre savore lava, save vakerďa o RAJ ko Jeremijaš. O Jeremijaš vakerelas a o Baruch oda pisinelas andro zvitkos.


Phenďa mange: „Manušeja, cha savoro, so hin angle tute! Cha kada zvitkos a paľis dža te vakerel le Izraelitenge.“


Paľis nacirdňa vareso, so dičholas sar vast, a chudňa man le balendar pro šero. O Duchos man hazdľa upre maškar o ňebos the maškar e phuv a andro viďeňja le Devleskre man iľa andro Jeruzalem. Thoďa man paš o vudar paš e severno brana andre andruňi dvora le Chramoskri, kaj ačhelas e modla, so provokinelas le Devles, hoj te žjarlinel.


A chudňa pes mandar varesavo vast, čhalaďa man a somas pro khoča the pro burňika.


Jekhvareste pes sikade andro kraľiskro palacis o angušta le manušeskre vasteskre a pisinenas paš o svietňikos pre fala andro palacis. O kraľis dikhelas pro vast, sar pisinelas.


Akor pale dikhľom upre a sas angle mande o zvitkos, so ľecinelas.


Akor mange phenďa: „Pre oda zvitkos hin pisimen o prekošiben, so džal pal caľi phuv. Pre jekh sera hin pisimen, hoj dojekh zbujňikos ela adarik ilo het, a pre aver sera, hoj sako, ko lel falošňe vera, ela tiš ilo het.


Akor phenďom: ‚Dikh, avav te kerel oda, so tu kames, ó, Devla, avke sar pal ma hin pisimen andro zvitkos le zakonoskro.‘ “


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ