Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezechiel 19:2 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

2 a phen: ‚Savi zoraľi ľevica sas tiri daj maškar o ľevi! Pašľolas peske paš lende a bararelas avri peskre cikne ľeven.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezechiel 19:2
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O nalačhe hine sar o ľevi, so meren bi o chaben a lengre terne pes rozdenašen.


hoj te na šunel o hangos le zaklinačiskro, le vražňikoskro, so džanel te čarinel.


Keren vika sar o ľevos, šunďol len sar le terne ľeven; vrčinen, sar chuden peskri korisť, ľidžan la het a ňiko la našťi zachraňinel.


„Ale tu giľav o halgatovos pal o kraľa le Izraeloskre


Jekhes peskre ciknorendar bararďa avri a kerďa lestar zoralo ľevos a ov sikľiľa te rozčhingerel e korisť a te chal le manušen.


„Manušeja, giľav žaľaha o halgatovos pal o faraonos, pal o egiptsko kraľis, a phen leske: ‚Sal sar o ľevos maškar o narodi, sal sar e bari obluda andro paňi, phires tuke tire prudenca, meľares o paňa tire pindrenca a mucines lengre prudi.‘


Šun, sar o pasťjera jojčinen, bo lengre šukar maľi hine zňičimen! Šun, sar o ľevi roven, bo o bare kraki paš o Jordan hine zňičimen!


Pal o kmeňos Dan phenďa: „O Dan hino sar o terno ľevos, savo chučel andral o Bašan.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ