Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezechiel 16:61 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

61 Akor tuke lepereha pre tire droma a ladžaha tut, sar tuke dava tire pheňen, so hine phureder sar tu, a the olen, so hine terneder sar tu. Dava len tuke sar tire čhajen, ale na vaš odi zmluva, so tuha phandľom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezechiel 16:61
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

o Židi peske ile kala duj džives sar inepos. On, lengre potomki the ola, save pes ke lende priden, les ľikeren furt sako berš andre oda časos avke, sar sas pisimen andro ľil.


Gondoľinavas pal mire droma a visarďom man pale paš tire prikazi.


Rozdikh tut pašal tu a dikh, savore pes zgele jekhetane a avle ke tu. Tire čhave avena dural a tire čhajen anena pro vasta.


Sar tuke učharava andre savore bini a obžužarava tut savorestar, so kerďal, akor tuke avela savoro pre goďi a ladžatar imar na phundraveha o muj, phenel o RAJ, o Adonaj.‘ “


Ode tumenge leperena pre savore tumare droma the pre savore tumare skutki, savenca tumen meľarenas andre. Korkore tumenge džungľona angle ola savore nalačhe skutki, so kerenas.


Vašoda phen le Izraelitenge: ‚Kada phenel o RAJ, o Adonaj: Na kerav oda angle tumende, Izraelitale! Ale kerav oda angle miro sveto nav, savo tumen meľarďan andre maškar ola narodi, kaj geľan.


Manušeja, vaker le Izraelitenge pal o Chramos, so tuke sikaďom, hoj pes te ladžan vaš peskre bini. De lenge te dikhel andre leskro planos.


Našťi aven paš ma, hoj mange te keren e rašajiko služba, našťi aven aňi paš oda, so mange hin sveto, aňi paš miri neksveteder obeta; mušinena te ľidžal e ladž vaš ola džungipena, so kerenas.


Ola džene, ko denašena, peske pre mande leperena maškar o narodi, andre save sas zaile. Akor achaľona, savi dukh man sas angle lengre napačivale jile, save mandar odgele, a angle lengre lubikane jakha, so džanas pal o modli. Vaš peskro nalačhipen the vaš peskro džungipen, so kerenas, džungľona korkore peske.


Na tumen tumenge kidňan avri man, ale me mange kidňom avri tumen a ačhaďom tumen, hoj te džan a te anen ovocje, savo ačhela. Hoj o Dad tumen te del savoro, so mangena andre miro nav.


Me akor phučav: Pele o manuša andral o Izrael avke, hoj imar na ušťena? Šoha na! Ale vaš oda, hoj on pele andro binos, avľa e zachrana ke aver narodi, hoj o Izrael pre lende te žjarlinel.


hoj me te avav o služobňikos le Ježišoskro Kristoskro prekal o aver narodi, hoj te služinav sar rašaj le Devleskre evaňjelioske, hoj o narodi te aven e obeta, so šukares voňinel le Devleske a so hiňi pošvecimen le Svete Duchostar.


hoj the o aver narodi hine prekal o evaňjelium jekhetane ďeďiča le Židenca a jekhetane kotora andre jekh ťelos a the prekal lende hine o lava, so diňa o Del andro Ježiš Kristus.


Bo te pes čerinel o rašajipen, mušinel pes te čerinel the o zakonos.


Sar o Del vakerel pal e nevi zmluva, phenel, hoj e ešebno hiňi imar puraňi a oda, so imar hin purano the phuro, na ľikerela but a sig našľola.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ