Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezechiel 13:13 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

13 Vašoda kada phenel o RAJ, o Adonaj: Andre miri bari choľi bičhavava e zoraľi balvaj, o baro brišind the o ľegi, hoj te zňičinen o muros.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezechiel 13:13
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Či salas andro skladi le jiveskre? Abo dikhľal o skladi, kaj hin o ľegoskre krupi,


save garuvav pre oda časos, sar ela o pharipen, pre oda džives, sar ela o mariben?


Čerinďa o brišind pro bare krupi, bičhaďa o jagale plameňa pre lengri phuv.


Phenďa lav a avľa bari burka, savi hazdľa o moroskre vlni.


o bleski, o ľegi, o jiv the o chmari, e zoraľi balvaj, so kerel oda, so phenel.


O RAJ pes dela anglal peskre slavne hangoha a dela lenge te dikhel peskro vast, sar avel tele andre bari choľi la jagaha, so zlabarel, andro zoralo brišind, andre burka the andro bare krupi.


Dikh, le RAJESKRI vichrica! Leskri choľi avel tele sar e zoraľi balvaj pro šero le nalačheskro.


Jaj, sar o RAJ zaučharďa le Sionoskra čha peskra choľakra chmaraha. O šukariben le Izraeloskro čhiďa tele andral o ňebos pre phuv. Bisterďa the pre peskro chramos andro džives peskra choľakro.


Andre peskri bari choľi odčhinďa savori zor le Izraeloskri. Scirdňa peskro čačo vast, sar avľa o ňeprijaťeľis. Rozlabiľa andre phuv le Jakoboskri sar jag le plameňenca, so savoro chal.


Nacirdňa o lukos sar ňeprijaťeľis; leskro čačo vast sas pripravimen a sar proťivňikos murdarelas savoren, kas amen kamahas. Peskri choľi čhiďa avri sar jag andro stanos le Sionoskra čhakro.


Dikhľom, sar avľa zoraľi balvaj le severostar, e bari chmara, pašal savi švicinelas a labolas e jag, andre savi sas vareso, so bľišťisaľolas sar brondzos.


Sar perela tele o muros, akor tumendar o manuša phučena: „Kaj hino akana oda vapnos, saveha parňarenas o muros?“


akor man the me pre tumende ačhavava mira choľaha a marava tumen vaš tumare bini eftavar buter.


Ale o RAJ bičhaďa zoraľi balvaj pro moros a avľa bari burka a imar dičholas, hoj e loďa rozperela.


Maravas tumen la plešňaha, le šukibnaha the le krupenca, hoj te zňičinav tumari buči, ale na visarďan tumen ke mande,‘ phenel o RAJ.


Pal ada pes phundraďa o chramos le Devleskro andro ňebos a dičholas e archa la zmluvakri. Avle o bleski, šunďile o hlasi, demade o perumi, e phuv razisaľolas a delas baro brišind le krupenca.


Pro manuša perenas andral o ňebos igen bare krupi, sar bare bara, a o manuša košenas le Devles vaš e rana le krupengri, bo odi rana sas igen bari.


Ešebno aňjelos zatrubinďa a chudňa te del baro brišind le krupenca a e jag mišimen le rateha sas čhido pre phuv. A zlabiľa jekh treťina la phuvatar, jekh treťina le stromendar the savori zeleno čar.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ