Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezechiel 12:13 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

13 Čhivava pre leste miri sita, ela zachudlo andre miri pasca a ľidžava les andre phuv le Babilončanengri, ale na dikhela o Babilon a merela ode.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezechiel 12:13
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O lanos hino leske garudo pre phuv a pro chodňikos hiňi thoďi e pasca.


akor džanen, hoj oda o Del kada kerďa. Ov mange nacirdňa e pasca a chudňa man andre.


O brišind le jagale angarenca the e sira mukela pro nalačhe; marela len la rozlabarďa balvajaha.


Zachudňal amen andre sita a thoďal amenge pro dume o pharipen.


Avke sar ole nalačhe figenca, save pes na den te chal,‘ phenel o RAJ, ‚avke kerava le judske kraľiha le Cidkijoha, leskre vodcenca the olenca, ko mek ačhile andro Jeruzalem te dživel andre kadi phuv, a the olenca, ko bešen andro Egipt.


Ov ľidžala le Cidkijah andro Babilon, savo ode ačhela dži peskro meriben, phenel o RAJ. Te džana pro mariben pro Babilončana, na domarena len.‘ “


Aňi tu na denašeha leskre vastendar, chudena tut a dena tut andre leskre vasta. Dikheha le babiloňike kraľis pre tire jakha, vakereha leha muj-mujeha a paľis tut lena andro Babilon.‘


Paľis pal leste bičhaďa o kraľis Cidkijah, diňa les te anel andro palacis a počoral lestar phučelas: „Hin tut varesavo lav le RAJESTAR?“ O Jeremijaš odphenďa: „He,“ a phenďa leske: „Aveha dino andro vasta le babiloňike kraľiskre.“


Paľis le Cidkijoske diňa te lel avri o jakha, te phandel les andro lanci a te ľidžal andro Babilon.


Thoďom tuke e pasca, a chudňal tut, Babilonona, aňi olestar na džanehas. Arakhle tut a chudle, bo ačhaďal tut le RAJESKE.


Andral o ňebos bičhaďa e jag, hoj te džal dži andre mire kokala. Mire pindrenge nacirdňa e sita a visarďa man pale. Kerďa mandar pušťa a mukľa man te šučol avri calo džives.


Samas zachudle andro pasci; predživahas e bari dar, e pohroma the e skaza.“


avľa o lav le RAJESKRO ko rašaj Ezechiel, ko čhavo le Buziskro, paš o paňi Kebar andro Babilon. Ode pre leste avľa o vast le RAJESKRO.


Mi dikhen tut, sar tuke thoves o veci pro valos a džas avri, sar zaračol. Zaker tuke o jakha andre avke, hoj te na dikhes e phuv. Me tutar kerďom o znameňje prekal o Izraeliti.“


Avke sar me dživav, phenel o RAJ, o Adonaj, merela andro foros ole kraľiskro andro Babilon, savo les thoďa kraľiske, bo tele dikhľa e vera, so leske iľa, a prephagľa e zmluva, so leha phandľa.


Nacirdava pre leste miri sita a chudela pes andre miri pasca. Ľidžava les andro Babilon a ode man leha sudzinava vašoda, hoj mange na sas verno.


Kada phenel o RAJ, o Adonaj: ‚Čhivava pre tu miri sita le but narodenca a cirdena tut upre mira sitaha.


Sar džana, nacirdava pre lende miri sita, cirdava len tele sar le čiriklen; zachudava len sar šunava, hoj pes zdžan.


Bo avela pre savore manuša, so bešen pre phuv, jekhvareste sar e pasca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ