Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezechiel 11:2 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

2 O RAJ mange phenďa: „Manušeja, kala murša gondoľinen avri o nalačhipen a den le manušen andre kada foros o nalačhe radi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezechiel 11:2
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E Ester pes pale mangelas angle le kraľiskre pindre, rovelas a mangelas les, hoj te na domukel oda nalačhipen, so kamľa te kerel o Haman o Agagitos le Židenge.


O lava andral leskro muj hin ča o nalačhipen the o klamišagos; preačhiľa te kerel goďaha the mištes.


Pre peskro hadžos gondoľinel avri o nalačhipen, mukľa pes pro nalačhe droma a na odphenel le nalačhipnaske.


so pisinďa, sar avľa o Edomčanos Doeg te phenel le Sauloske: „O David avľa andro kher le Achimelechoskro.“


„Vigos le zacate čhavenge,“ phenel o RAJ, „keren o plani, ale bijal ma, phanden o zmluvi avrenca, ale na andral miro Duchos, hoj te dothoven o binos paš o binos;


Ňikaske na džal pal o spravodľišagos a ňiko na sudzinel pačivales. Muken pes pro chocsave lava a vakeren o klamišagos; khabňon o trapišagos a ločhon o nalačhipen.


Phende: „Aven gondoľinas avri o nalačhe plani pro Jeremijaš. Se mek kade ena aver rašaja, save amen šaj sikavena, goďaver murša, save amen dena goďi, the proroka, save amenge phenena o lav le Devleskro. Aven thovas les tele la čhibaha a imar na mušinaha te šunel, so amenge vakerel.“


Noča džav pal o vodci a vakerava lenca, se on prindžaren o drom le RAJESKRO, so lendar lengro Del kamel.“ Ale the on phagerde o jarmos le Devleskro a čhingerde o lanci.


O pohromi avena jekh pal aver; o nalačhe spravi avena jekh pal aver. Akor rodena o viďeňje le prorokoskro, ale našľola o sikaviben le rašaskro the e rada le staršengri.


Se andral tu, Ninive, avľa avri o bijedevleskro radcas, savo plaňinelas o nalačhipen pro RAJ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ