Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ester 1:12 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

12 Sar avle ke late o sluhi le kraľiskre ole lavenca, e kraľovna Vašti lenge odphenďa: „Na džav!“ Vašoda o kraľis choľisaľiľa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ester 1:12
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A la džuvľake phenďa: „Sar ačheha khabňi, ela tut igen bare dukha a andro dukha ločhoha le čhavoren. Igen tuke džala pal tiro rom, ale ov upral tu vladňinela.“


Phenďa lenge: „Vičinen mange la kraľovna Vašti, hoj te avel ke ma, a mi thovel peske e koruna pro šero!“ Bo e Vašti sas igen šukar džuvľi a ov kamelas te sikavel lakro šukariben le nipenge the le anglune muršenge.


Avke sar oda o kraľis furt kerelas, vičinďa peske le goďavere muršen, hoj pes te dodžanel, so pal oda phenel o zakonos a so šaj oleha kerel.


Akor o kraľis choľisaľiľa a ušťiľa pal oda than, kaj pijenas e mol, a geľa avri andre zahrada paš o palacis. O Haman andre odi dar ušťiľa a geľa paš e kraľovna Ester te mangel la vaš peskro dživipen, bo dikhľa, hoj o kraľis les kamel imar te del te murdarel.


O maskil le Asafoskro. Devla, soske amen tutar odčhiďal? Odčhiďal amen pro furt? Soske labol tiri choľi pro bakrore pal tiri maľa?


Dži kana mek, RAJEJA? Aveha choľamen pro furt? Dži kana labola tiri choľi sar jag?


Sar o Mojžiš avľa pašeder paš o taboris a dikhľa la somnakuňa gurumňora the le manušen sar khelen, choľisaľiľa, čhiďa le tablenca andre phuv a phagerďa len paš o verchos.


„Ma cha choľi, raja miro!“ odphenďa o Aron. „Se tu prindžares kale manušen, hoj sig džan andro nalačhipen.


E choľi le kraľiskri hin sar e vika le terne ľevoskri, ale leskro lačhipen hin sar e rosa pre čar.


E dar le choľamen kraľistar hin sar e dar le zurive ľevostar, oda, ko les choľarela, šaj našavel peskro dživipen.


Akor o kraľis igen choľisaľiľa a prikazinďa te murdarel savore goďaver muršen andro Babilon.


Akor o Nebukadnecar igen choľisaľiľa a prikazinďa, hoj te anen le Šadrach, le Mešach the le Abed-Nego. Avke ande kale muršen anglo kraľis.


Akor o Nebukadnecar igen choľisaľiľa, o muj pes leske čerinďa a sas igen choľamen pro Šadrach, Mešach the Abed-Nego. Diňa prikazis, hoj te rozlabaren o bov eftavar buter, sar oda kerenas angloda.


Ko šaj ľikerel avri leskri choľi? Ko šaj obačhel angle leskri bari choľi? Peskri choľi čhivel avri sar jag; a o skali angle leste pharon pro kotora.


O džuvľa pes mi podden peskre romenge sar le Rajeske.


Ale avke, sar pes e cirkev poddel le Kristoske andre savoreste, avke pes mi podden the o džuvľa peskre romenge.


O RAJ les kidela avri savore izraelike kmeňendar pre leskri skaza pal ola prekošibena la zmluvakre, so hine pisimen andro zvitkos kale zakonoskro.


Avke the tumen o džuvľa, podden tumen tumare romenge. A te varesave lendar na pačan le Devleskre laveske, anen len bi o lava paš o Del, tumare dživipnaha,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ