Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Daniel 11:40 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

40 Andro posledno časos pre leste avela pro mariben o kraľis pal o juhos, ale o kraľis pal o severos pre leste džala le slugaďenca pro graja, le verdanenca the but loďenca. Avela pro but phuva a predžala prekal lende sar e potopa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Daniel 11:40
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O proroctvos pro Babilon – pre pušťa paš o moros: Avke sar e zoraľi balvaj phurdel pre pušťa Negev, avke avela e pohroma pal e pušťa, andral e strašno phuv.


Lengre šipi hine ostra, savore luki nacirdle, o kopita le grajengre sar o kremeňis a o kereki pro verdan sar bari balvaj.


Bo dikh, o RAJ avela andre jag a leskre verdana avena sar e zoraľi balvaj, hoj te anel tele peskri bari choľi the peskro dovakeriben le jagale plameňenca.


Dikh, o ňeprijaťeľis avel sar o chmari. Leskre maribnaskre verdana hine sar e vichrica, leskre graja hine richleder sar o orli. Vigos amenge, sam našade!


Visarava tut pale, thovava tuke o haki andro čhama a lava tut the tiri caľi armada – le grajen, le jazdcen savora vizbrojaha, le pherdo dženen le bare the le cikne šťitenca a savoren, so pes maren le šabľenca.


Aveha sar e burka, sar e chmara, so učharela andre e phuv, tu the savore tire slugaďa; ena tuha but narodi.


Leskre čhave ena pripravimen pes te marel a zvičinena e bari armada, so džala furt anglal a zalela savoro sar e potopa a doanela o mariben dži paš leskro ohradzimen foros.


Paľis o kraľis pal o juhos avela pro mariben choľaha a marela pes le kraľiha pal o severos, savo ačhavela bari armada, savi ela domarďi.


bo o kraľis pal o severos ačhavela aver armada, mek bareder sar oki; a pal o vajkeci berša avela pale la armadaha, savi ela igen bari a mištes vizbrojimen.


Šulavela avri anglal peste o armadi a zňičinela len the le Devleskre Nekbaredere Rašas.


Bi e dar kerela upre a skidela bari the zoraľi armada a džala pro kraľis pal o juhos. O kraľis pal o juhos pes mukela pre leste la bara the zoraľa armadaha, ale na obačhela, bo leha thovena avri.


Varesave ole goďaver manušendar perena, hoj te aven žuže, obžužarde a bi e mel. Kada ľikerela dži akor, medik na avela o koňec andre oda časos, so o Del diňa.


O kraľis džala pro nekzoraleder fori la pomocaha ole devlestar a dela bari pačiv olen, ko pes leske poddena. Ačhavela len vodcenge upral o but manuša a vaš e odmena lenge rozďelinela e phuv.


Jekh lakra famelijatar ačhela kraľiske pro juhos. Ov džala pre armada le kraľiskri pal o severos, zalela leskro ohradzimen foros a domarela leskri armada.


Ale tu, Daniel, ľiker kala lava andro garuďipen a zapečaťin e kňižka, medik na ela o posledno časos. But džene džana upre tele a o prindžaripen barola.“


Odphenďa: „Daniel, dža, bo kala lava hine ľikerde andro garuďipen a zapečaťimen dži o posledno časos.


Paľis o Gabriel avľa ode, kaj ačhavas. Sar avelas pašeder, predaranďiľom a peľom pro muj. Phenďa mange: „Manušeja, achaľuv, hoj kada viďeňje hin pal o posledno časos.“


Tira kopijaha premares o šere leskre vodcenge, save avle sar burka, hoj amen te roztraden, save radisaľonas sar ola, ko chan avri le čores počoral.


Paľis pes upral lende sikavela o RAJ; leskro šipos ľecinela sar o bleskos. O RAJ, o Adonaj, trubinela pro bakrano rohos; džala anglal andro burki pal o juhos.


Šovto aňjelos čhiďa avri peskri kuči pro baro paňi Eufrat a šučiľa avri leskro paňi, hoj pes te pripravinel o drom le kraľenge andral o vichodos.


O slugaďa pro graja sas duj šel milioni (200 000 000). Šunďom, keci ode sas.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ