Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Amos 9:7 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

7 „Či na san prekal mande, tumen, Izraelitale, ajse sar o Kušijci?“ phenel o RAJ. „Či na iľom avri le Izrael andral o Egipt, le Filišťincen andral o Kaftor a le Aramejčanen andral o Kir?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Amos 9:7
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O asiriko kraľis les šunďa, geľa peskre slugaďenca pro Damašek a domarďa les. Le manušen zaiľa, thoďa len andro foros Kir a le kraľis Recin murdarďa.


a o Asa pal lende džalas peskra armadaha dži ko Gerar. Ode o RAJ peskra armadaha murdarde ajci Kušijcen, hoj ča vajkeci lendar ačhile džide. A odľigende odarik igen but veci.


O Asa džalas pre leste peskre muršenca a pripravinde pes pro mariben andre dolina Cefata paš e Mareša.


Andre oda džives o RAJ iľa avri andral o Egipt savore izraelika kmeňi.


avke langen the pindrangen odľidžala o asiriko kraľis le zaile manušen andral o Egipt the andral o Kuš, le ternen the le phuren le lange buľenca pre ladž le Egiptoske.


O Elam hazdľa upre o tulcos, avľa le slugaďenca pro verdana the pro graja; o Kir iľa avri o šťitos.


Se me som o RAJ, tiro Del, o Sveto le Izraeloskro, tiro Spasiťeľis. Diňom vaš tuke le Egipt, le Kuš the la Seba, hoj tut te cinav avri.


Či šaj o Kušijcos čerinel e farba pre peskri cipa? Abo o leopardos peskre škvrni? Avke aňi tumen, ko san sikade pro nalačhipen, našťi keren o lačho.


Bo avľa o džives te zňičinel savore Filišťincen a te murdarel avri andral o Tir the andral o Sidon savore lengre pomocňiken, so predžiďile. Bo o RAJ zňičinela le Filišťincen; olen, ko ačhile te dživel pro ostrovos Kaftor.


O Jakob denašľa andre phuv Aram; o Izrael služinelas, hoj te dochudel la romňa; vaš e džuvľi stražinelas o stadi.


Rozmarava e brana andro Damašek, zňičinava le kraľis andre dolina Aven a the oles, ko chudel andro vasta o žezlos andro Bet-Eden; a o Aramejčana ena zaile a ľigende het andre phuv Kir,“ phenel o RAJ.


Se me tumen iľom avri andral o Egipt a ľidžavas tumen pal e pušťa saranda berš, hoj te zalen e phuv le Amorejčanengri.


Le Avičanen, save bešenas andro gava dži paš e Gaza, murdarde avri o Kaftorčana, save avle pal o ostrovos Kaftor, a chudle te bešel andre lengri phuv.)“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ