Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Amos 7:13 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

13 Ale andro Betel imar buter ma prorokin, bo kada hin le kraľiskro sveto than the le kraľiskro chramos.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Amos 7:13
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jekh thoďa andro Betel pro juhos a dujto andro Dan pro severos.


Andro ochtoto čhon, andro dešupandžto (15.) džives, diňa avri inepos prekal o Izraeliti, ajso, sar sas the andre Judsko a pro oltaris obetinelas o labarde obeti. Avke oda kerďa andro Betel a obetinďa le gurumňorenge, so kerďa. Paľis andro Betel ačhaďa rašajen, save služinenas pre ola thana, kaj lašarenas le modlen.


Ipen akor, sar o Jeroboam kamelas te kerel e obeta, avľa andral e Judsko andro Betel le RAJESKRO prorokos.


Ov kerelas oda, so na sas le RAJESKE pre dzeka, a na preačhelas te kerel ola bini, so kerelas o Jeroboam, le Nebatoskro čhavo, savo cirdňa le Izrael andro binos.


On phenen olenge, ko dikhen viďeňja: „Ma dikhen!“ A le prorokenge: „Ma sikaven amenge, so hin spravno, vakeren amenge gule lava a prorokinen o klamišagi.


Soske prorokinehas andro nav le RAJESKRO, hoj pes kale foroha ačhela oda so andro Šilo a hoj kada foros ela omuklo a ňiko andre na bešela?“ Savore manuša, save sas andro Chramos le RAJESKRO, pes skidle upre pašal o Jeremijaš.


„Ale tumen la moľaha mačarenas le Nazarejcen a le prorokenge prikazinenas: ‚Ma prorokinen!‘


„Bo andre oda džives, sar avava te marel le Izrael vaš lengre bini, marava the o foros Betel vaš leskre oltara; phagerde ena o rohi dojekhe oltariskre a perena pre phuv.


Ma roden avri o Betel, ma džan andro Gilgal, aňi ma predžan andre Beer-Šeba; bo o Gilgal ela zailo a le Betelostar na ela ňič.“


Akana vašoda šun o lav le RAJESKRO. Tu phenes: ‚Ma prorokin pro Izrael a ma kazin pro kher le Izakoskro!‘


O uče thana le Izakoskre ena zňičimen a le Izraeloskre sveta thana ena čhide tele. Ačhavava man pre famelija le Jarobeamoskri la šabľaha.“


„Či tumenge na zakazinďam te sikavel andre oda nav? Ale tumen pherdžarďan o Jeruzalem tumare sikavibnaha a amenge den e vina vaš leskro meriben.“


Vičinde peske le apoštolen a marde len. Prikazinde lenge, hoj te na vakeren andro nav Ježiš, a premukle len.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ