Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Amos 4:12 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

12 „Kada tuke kerava, Izraelona; a vašoda, hoj tuke kada kerava, pripravin tut, hoj tut ačhaveha anglo Del, Izraelona!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Amos 4:12
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Džuvľale bi o starišagos, daran tumen a izdran! Čhiven tele o šukar gada a uren tumen andro gone.


Mi dičhol tiro langipen a mi sikavel pes tiri ladž; pomsťinava man a ňiko man na zaačhavela,“


Bo sar tu kerehas o bare skutki, save na užarahas, avehas tele a o verchi tutar izdranas.


Na daran mandar?“ phenel o RAJ. „Na izdran mandar? Me kerďom e poši paš o moros sar hraňica, šoha la našťi predžal. O vlni andre šaj demen, ale ňič na kerena, šaj hučinen, ale na predžana prekal.


Na gele upre paš o cheva andro muros, hoj les te prikeren prekal o manuša le Izraeloskre, hoj oda muros te ačhel zorales andro mariben andro džives le RAJESKRO.


Rodavas maškar lende bajča jekhe muršes, so šaj prikerďahas o muros a ačhaďahas pes angle miro muj andre chev andro muros, hoj te na zňičinav e phuv, ale na arakhľom aňi jekhes.


Chučava pre lende sar e medveďica, savake ile le ciknen; rozčhingerava lenge e hruďa a chava len sar e ľevica – o dziva džviri len čhingerena pro kotora.


Na denašela oda, ko denašel sig; o zoralo peske na pomožinela peskra zoraha, aňi o hrďinas pes na zachraňinela.


Vašoda the tumen aven pripravimen, bo o Čhavo le Manušeskro avela andre odi ora, savi na užarena.“


Gondoľin mištes a dovaker tut sigo oleha, ko džal pre tute, medik sal leha pro drom, hoj tut te na del andre le sudcaske a o sudcas tut diňahas le stražňikoske a paľis tut čhidehas andre bertena.


Ma bister pre oda, so priiľal a šunďal, doľiker oda a visar tut le binendar! Dikh, hoj te na zasoves, bo avava pre tu sar o živaňis a aňi na džaneha, savi ora pre tu avava.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ