Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Amos 1:7 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

7 Vašoda bičhavava e jag pro foroskre muri andre Gaza, savi zlabarela lakre hradi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Amos 1:7
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ov domarďa le Filišťincen dži ko foros Gaza the leskre phuva – le cikne gavendar dži ko bare ohradzimen fori.


O Uziaš geľa pale andro mariben pro Filišťinci. Čhiďa tele o muri le forenge Gat, Jabne the Ašdod. A ačhaďa o ohradzimen fori paš o Ašdod the avrether pre phuv le Filišťincengri.


Kada lav phenďa o RAJ le prorokoske Jeremijašiske pal o Filišťinci angloda, sar o faraonos domarďa e Gaza.


E Gaza peske žaľatar hoľinela o šero, o Aškalon ela zňičimen. Tumen, so ačhiľan te dživel andre dolina, mek dži kana tumenge čhingerena o ťelos?


Akor sprindžarena, hoj me som o RAJ, sar labarava e jag andro Egipt a savore, so hine le Egiptoha, ena murdarde.


Me bičhavava e jag pro Magog the pro fori pašal o moros, kaj peske o manuša dživen andro smirom; akor sprindžarena, hoj me som o RAJ.


Vašoda bičhavava e jag pro kher le Chazaeloskro, savi zlabarela o hradi le Ben-Hadadoskre.


Kada phenel o RAJ: „Na odmukava le manušenge andral e Gaza a marava len vaš o trin bini the vaš o štar, bo zaile cala fori a ľigende len het, hoj len te bikenen le Edomoske.


Zňičinava le kraľis andro Ašdod a the oles, ko chudel andro vasta o žezlos andro Aškalon; marava le Ekron mire vasteha, medik na merena savore Filišťinci,“ phenel o RAJ, o Adonaj.


O foros Gaza ela omuklo a o Aškalon ela calkom zňičimen. O Ašdod ela avritradlo pro dilos a o Ekron ela avričhindo.


Mire lačhe phralale, ma visaren avrenge pale o nalačhipen, ale muken oda le Devleskra choľake. Se hin pisimen: „Me man pomsťinava, me lenge dava pale.,“ phenel o Raj.


Miri pomsta the miro trestos pes sikavela; poddžala lenge o pindro. Lengro džives la pohromakro hino pašes; sig pre lende avel oda, so kamel te avel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ