Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Amos 1:4 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

4 Vašoda bičhavava e jag pro kher le Chazaeloskro, savi zlabarela o hradi le Ben-Hadadoskre.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Amos 1:4
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O RAJ leske odphenďa: „Dža pale le dromeha ke pušťa paš o Damašek. Sar ode dodžaha, pomazin le Chazael kraľiske upral o Aram;


Avke o Jehoaš pale iľa o fori le Ben-Hadadostar, so o Chazael andro mariben iľa leskre dadestar le Joachazostar. O Jehoaš upral leste trival zviťazinďa, avke pale dochudňa o izraelika fori.


Akor o RAJ sas choľamen pro Izraeliti, a vašoda len diňa pro but berš andro vasta le aramejike kraľiske le Chazaeloske the leskre čhaske le Ben-Hadadoske.


Pal varesavo časos o aramejiko kraľis Ben-Hadad, zvičinďa savore peskre slugaďen, gele pro foros Samarija a rozačhade pes pašal leste.


O Asa iľa savoro rup the somnakaj andral o Chramos le RAJESKRO the palacis a bičhaďa oda peskre služobňikenca andro Damašek ko kraľis Ben-Hadad. Diňa leske te phenel:


Ale te na šunena mire lava, hoj pes te pošvecinel o šabat, a hordinena tumaro tovaris a predžana leha prekal o brani le Jeruzalemoskre, akor bičhavava pre leskre brani e jag, so na murdaľola andre a labarela avri o pevnosťi le Jeruzalemoskre.‘ “


„Labarava e jag pro muri andro Damašek a chala o palaca le Ben-Hadadoskre.“


Akor sprindžarena, hoj me som o RAJ, sar labarava e jag andro Egipt a savore, so hine le Egiptoha, ena murdarde.


Me bičhavava e jag pro Magog the pro fori pašal o moros, kaj peske o manuša dživen andro smirom; akor sprindžarena, hoj me som o RAJ.


O Izrael bisterďa pre peskro Stvoriťeľis a ačhavelas o palaca, o Juda kerďa but ohradzimen fori. Ale me pre lengre fori bičhavava e jag a zlabarela lengre hradi.“


Vašoda bičhavava e jag pro foroskre muri andro Tir, savi zlabarela leskre hradi.“


Vašoda bičhavava e jag pro Teman, savi zlabarela o hradi andre Bocra.“


Vašoda rozlabarava e jag pro foroskre muri andre Raba, a zlabarela lakre hradi akor, sar ode šunďola e vika le maribnaskri the e zoraľi balvaj la burkaha.


Vašoda bičhavava e jag pro foroskre muri andre Gaza, savi zlabarela lakre hradi.


Vašoda bičhavava e jag pro Moab, a zlabarela o hradi andro Kerijot. O Moab merela andre bari vika, sar šunďola o maribnaskro viskišagos the o hangos la trubakro.


Vašoda bičhavava e jag pro Juda, a zlabarela o hradi andro Jeruzalem.“


O Del visarďa pale the le muršenge andral o Šichem vaš oda, so kerde. Kavke pre lende avľa o prekošiben, so phenďa o Jotam, o čhavo le Gideonoskro.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ