Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Amos 1:13 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

13 Kada phenel o RAJ: „Na odmukava le manušenge andral o Amon a marava len vaš o trin bini the vaš o štar, bo rozčhingerenas le khabne džuvľen andral o Gilead, hoj te buchľaren peskre hraňici.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Amos 1:13
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Odľigenďa le manušen, save ode bešenas, a diňa lenge o pili, o krompača the o tovera, hoj te keren buči paš o cehli. Avke kerde the savore amoňike forenca. Paľis o David the savore manuša gele pale andro Jeruzalem.


Andre oda časos, sar o Menachem džalas andral e Tirca, zňičinďa o foros Tapuach the o gava pašal, bo ola manuša na kamle te phundravel o foroskre brani. Avke murdarďa savoren andro Tapuach a le khabne džuvľen rozčhingerďa.


Ale o RAJ bičhavelas pre leste partiji zbujňiken: le Chaldejcen, Aramejčanen, Moabčanen the Amončanen. Bičhaďa len, hoj te zňičinen e Judsko, avke sar phenďa o RAJ prekal peskre proroka.


„Soske rovel miro raj?“ phučľa lestar o Chazael. „Bo džanav, savo nalačhipen kereha le Izraelitenge,“ odphenďa leske. „Lengre ohradzimen fori zlabareha, le terne muršen la šabľaha murdareha, lengre cikne čhavorenca demeha andre phuv a le khabne džuvľen rozčhingereha.“


Pal varesavo časos gele pro mariben pro Jošafat o Moabčana, o Amončana a lenca varesave Meunci.


Ale akana avle kade pre amende o Amončana, o Moabčana the o Edomčana. Tu na domukľal amare phure dadenge te zňičinel kale naroden, akor sar džanas avri andral o Egipt, avke len obgele a na murdarde.


Ale sar oda šunde o Chorončanos Sanbalat, o Amončanos Tobiaš the o Arabos Gešem, dikhenas amen tele, asanas amendar a phenenas: „Oda so keren? So, kamen tumen te vzburinel pro kraľis?“


o Edom the o Izmaeliti, o Moab the o Hagarijčana;


Vigos tumenge, ko peske skiden o khera paš o khera, o maľi paš o maľi avke, hoj imar nane than a ča tumen ačhen te dživel andre odi phuv.


le Edomčanen, le Moabčanen the le Amončanen;


O manuša andral o Jeruzalem oleske na kamena te pačal angle ola prisahi, so dine le kraľis andral o Babilon, ale ov lenge leperela lengri vina a zalela len.


Tu phenďal: „Kala duj narodi, o Izrael the o Juda, peskre phuvenca ena mire a zalava len,“ kajte me o RAJ ode bešav.


E Samarija ľidžala e vina, bo pes vzburinďa pre peskro Del. Lakre manušen murdarena la šabľaha, lakre čhaven rozpučinena pre phuv a le khabne džuvľen rozparinena.


Kada phenel o RAJ: „Na odmukava le manušenge andral o Damašek a marava len vaš o trin bini the vaš o štar, bo marenas le manušen andral o Gilead le špicovate trastenca a kerenas lenge pro dume o bare rihi.


Sar aveha pašes paš e phuv le Amončanengri, ma dža pre lende a ma muk tut lenca andro mariben, bo lengra phuvatar tut na dava ňič. Odi phuv diňom lenge, le Lotoskre potomkenge.‘


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ