Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5. Mojžišoskro 32:19 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

19 Sar oda o RAJ dikhľa, choľisaľiľa a odčhiďa pestar peskre čhaven the čhajen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5. Mojžišoskro 32:19
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O nalačho pes lašarel le nalačhe žadoscenca; o manuš, savo kamel o love, košel a tele dikhel le RAJES.


Vašoda o RAJ choľisaľiľa pre peskre manuša, džungľiľa leske leskro ďeďictvos.


RAJEJA, tosara šunes miro hangos; tosara tuke anav o mangipena a užarav.


O Del oda šunďa, choľisaľiľa a calkom odčhiďa le Izrael.


Ačhela zorales pro furt avke sar o čhonoro, o verno švedkos pro ňebos.“


Šun, ňebona! Šun, phuvije! Bo o RAJ phenel: „Le čhaven ľikerďom avri a bararďom, ale on pes mange ačhade.


O RAJ phenel: „Mire manušale, saven kamav, savo tumen hin pravos te avel andre miro Chramos, te keren kajse nalačhe veci? Gondoľinen tumenge, hoj o lava, so den, vaj o mas, so obetinen, tumendar odlena e pohroma? Hoj pale radisaľona?“


O veľiťeľis le stražňikengro iľa le Jeremijaš a phenďa leske: „O RAJ, tiro Del, anglal prorokinďa kada nalačhipen pre kada foros.


Zňičinďa peskro chramos sar e zahrada; oda than, kaj les lašarahas. O RAJ diňa, hoj o Sion te bisterel pro inepos the pro šabat, a odčhiďa andre peskri bari choľi le kraľis the le rašas.


Kerava mange maškar tumende miro kher a na džungľona mange.


Zňičinava tumare uče thana pro lašariben; phagerava tumare kaďidloskre oltara a tumare mule ťela čhivava pre tumare nadžide modli a tumen mange džungľona.


O RAJ, o Adonaj, korkoro pre peste iľa vera; o RAJ, o Nekzoraleder Del phenel kada: „Džungľol mange o baripen le Jakoboskro, našťi avri ačhav leskre hradi. Dava tumaro foros andro vasta le ňeprijaťeľengre savoreha, so andre hin.“


Tel jekh čhon zňičinďom trine pasťjeren. Našťi lenca ľikeravas avri a the me lenge džungľuvavas.


Ale vaš oda, hoj sal ľetno a na sal aňi šilalo aňi tato, čhungarava tut avri andral miro muj!


Vašoda o RAJ choľisaľiľa pro Izrael a diňa lengre ňeprijaťeľenge, save dživenas pašal lende, hoj upral lende te zviťazinen. Domukľa le zbujňikenge, hoj len te občoraren, a o Izraeliti anglal lende našťi obačhile.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ