Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5. Mojžišoskro 25:15 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

15 Te važineha a merineha o veci pačivales, o RAJ, tiro Del, tut dela bareder dživipen pre kadi phuv, so tuke del.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5. Mojžišoskro 25:15
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aven, čhavale, šunen man, sikavava tumen, sar kampel te del pačiv le RAJES!


De pačiv tira da the tire dades, hoj but te džives andre odi phuv, so tuke dela o RAJ, tiro Del!


Mi el tumen spravodľivo vaha, spravodľivo efa the spravodľivo batos.


Ma thoven ňikaha avri aňi ma klaminen, sar merinen e mira abo sar važinen pre vaha.


Tumen phenen: „Kana predžala o inepos le Neve čhoneskro, hoj te bikenavkeras o zrnos? A kana o šabat? Kamas te phundravel o skladi la pšeňicakre, te važinel frimeder a te bikenel vaš o buter a te klaminel la falošna vahaha;


„hoj tuke te avel mištes a te džives pre phuv but berš.“


a hoj te dživen but andre odi phuv, pal savi o RAJ diňa lav, hoj la dela tumare dadenge the lengre potomkenge – odi phuv, kaj čuľal o thud the o medos.


Te kada kerela, na gondoľinela pal peste, hoj hino feder sar savore manuša andral o Izrael, a na visarela pes le zakonostar aňi pre jekh sera aňi pre aver. Avke the ov the leskre potomki kraľinena andro Izrael pro furt.“


a ma klamin ňikas oleha, hoj tut ela andro kher dvojito mira, bareder the cikneder.


Doľikeren leskre prikazaňja the zakoni, so tumenge adadžives dav, hoj tumenge the tumare potomkenge savoro te avel avri a hoj but te dživen andre phuv, so tumenge del o RAJ, tumaro Del.“


De pačiv tira da the tire dades, hoj but te džives andre odi phuv, so tuke dela o RAJ, tiro Del!


Doľikeren savoro, so tumenge o RAJ, tumaro Del, phenďa, hoj tumenge te avel savoro avri a hoj but berš te dživen andre phuv, savi zalena.“


Ker oda, so hin lačho the čačo anglo RAJ, hoj tuke te avel savoro avri, sar džaha te zalel odi lačhi phuv, pal savi o RAJ diňa lav la veraha tumare daden,


Bo hin pisimen: „Oda, ko kamel, hoj les te avel bachtalo dživipen, a kamel te dikhel o lačhe dživesa, mi zľikerel peskri čhib le nalačhestar the peskre vušta, hoj te na vakerel o klamišagos,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ