Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5. Mojžišoskro 20:17 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

17 Zňičinen a murdaren avri le Chetitanen, le Amorejčanen, le Kanaančanen, le Perizejen, le Chivijen the le Jebusejen, avke sar tumenge prikazinďa o RAJ, tumaro Del,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5. Mojžišoskro 20:17
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A avľa o vesekedišagos maškar o pasťjera le Abramoskre the Lotoskre. Akor bešenas andre odi phuv o Kanaančana the o Perizeja.


o Amorejčana, o Kanaančana, o Girgašeja the o Jebuseja.“


O Kanaan sas o dad le Jebusejenge, le Amorejčanenge, le Girgašejenge,


„Prekošlo hin sako, ko na kerel le Devleskri buči cale jileha; prekošlo hin oda, ko peske na kamel te meľarel e šabľa le rateha.“


O Amaleka bešen pre južno sera; o Chetitana, Jebuseja the Amorejčana bešen pre brehengri phuv a o Kanaančana bešen paš o moros the pašal o paňi Jordan.“


Ma muken ňič te dživel andro fori ole narodengre, so tumenge andro ďeďictvos del o RAJ, tumaro Del.


hoj on tumen te na sikaven te kerel savore nalačhe veci, so keren prekal peskre devla, a kavke kerďanas binos anglo RAJ, angle tumaro Del.


O foros the savoro, so hin andre, hin dino le RAJESKE sar obeta, hoj te el zňičimen. Ča e lubňi e Rachab the savore, ko hine laha andro kher, ačhena te dživel, bo garuďa amare špijonen, saven bičhaďam.


Aven te chal o ťela le kraľengre, le generalengre, le rajengre, le grajengre the lengre jazdcengre, the o ťela savore slobodnengre the le otrokengre, le ciknengre the le barengre!“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ