19 Sikaven pal oda tumare čhaven a vakeren lenge, či bešena andro kher abo džana pro drom, či pašľona pro hadžos abo ušťena.
Lendar šaj sikľos. On tuke phenena o lava, so len hin andro jile.
O terne ľevi šaj bokhaľon, bo nane len so te chal, ale olenge, ko roden le RAJES, na chibaľinela ňisavo lačhipen.
Na garuvaha oda lengre čhavenge, phenaha le avre pokoleňjenge o slavna skutki le RAJESKRE, leskri zor the o zazraki, save kerďa.
Čhavo miro, te prileha mire lava, a doľikeraha, so tuke prikazinav,
Sikav le čhas, sar mek hino ciknoro, a na oddžala olestar aňi akor, sar phurola.
Ča o džide, o džide tut lašaren avke sar me adadžives; o dad le čhavenge vakerel pal tiri vernosť.
Tumen, dadale, ma choľaren tumare čhaven, ale bararen len mištes avri, dovakeren lenge a sikaven len pal o Raj.
phenďa: „Len tumenge andro jilo savore kala lava, savenca tumenge adadžives dovakerav, a prikazinen len tumare čhavenge, hoj len te doľikeren a te dživen pal lende.
a sikaveha len tire čhaven; vakereha pal lende, sar bešeha andre tiro kher, sar džaha pro drom, sar džaha te pašľol the sar ušťeha.