Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4. Mojžišoskro 24:19 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

19 Andral o Jakob avela o kraľis a zňičinela olen, ko ačhile andro foros.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4. Mojžišoskro 24:19
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tu, Juda, ľikereha o kraľiskro žezlos, tire čhave kraľinena pro furt. O narodi tuke anena o dari a šunena tut.


Andre oda džives o Koreňis le Izajoskro ela hazdlo upre sar e zastava prekal savore narodi. Savore narodi pal leste džana a oda than, kaj bešela, ela slavno.


O Izrael ela dino andro vasta le ňeprijaťeľenge, medik odi, ko hiňi khabňi, na ločhola le čhavores a medik okla leskre phrala na avena pale ko manuša andro Izrael.


Ov ela amaro smirom, te avľahas pre amende e Asirija. Te pes dochudňahas andre amare pevnosťi, ačhavaha pre lende efta pasťjeren the ochto vodcen.


Ov domarela o Edom, o Seir ela lengro barvaľipen a o Izrael barola a zoraľola.


Sar o Balaam andro viďeňje dikhľa le Amaleken, phenďa kala lava: „O Amalek sas o nekzoraleder narodos, ale ela zňičimen pro furt.“


A kala džana andro večno trapišagos, ale o čačipnaskre andro večno dživipen.“


O Ježiš avľa ke lende a phenďa: „Hin mange diňi savori zor pro ňebos the pre phuv.


Avke phenďa: „Jekh baro raj džalas dur andre varesavi phuv te prelel o kraľišagos a paľis kamľa te avel pale.


A ole manušen, so man na kamenas kraľiske – anen kade a murdaren len anglal mande!‘ “


Bo ov mušinel te kraľinel, medik leske na thovela tel o pindre savore ňeprijaťeľen.


Ale pal o Čhavo phenďa: „Tiro tronos, ó, Devla, hino na veki vekov a tu kraľineha le spravodľive žezloha!


a geľa andro ňebos a hino pal e čači sera le Devleske a hin leske poddine o aňjela, o autoriti the o zora.


A pre leskre gada the pre leskro klubos les hin pisimen nav: O KRAĽIS LE KRAĽENGRO THE O RAJ LE RAJENGRO.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ