Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4. Mojžišoskro 24:14 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

14 Akana džav pale ke mire manuša. Ale av a phenava tuke, so o Izraeliti kerena tire manušenca andre ola dživesa, so avena.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4. Mojžišoskro 24:14
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O Jakob vičinďa savore peskre čhaven a phenďa lenge: „Aven savore ke mande a phenava tumenge, so tumen užarel andro dživesa, so avena!


Skidela len pre kopa sar le bertenošen andre jama, ena phandle andre bertena a pal o but dživesa ena marde.


Ale andro posledna dživesa, visarava pale le Moaboske savoro pro lačho,“ phenel o RAJ. Dži kade pes vakerel pal o sudos upral o Moab.


„Ale andro posledna dživesa visarava le Elamoske pale savoro pro lačho,“ phenel o RAJ.


Akana avľom, hoj tuke te dav te achaľol oda, so pes ačhela tire manušenca andre ola dživesa, so avena, bo kada viďeňje hino pal ola dživesa, so avena.“


Ale hin o Del pro ňebos, savo otkerel o garuďipena. Ov sikaďa le kraľiske le Nebukadnecaroske, so pes ačhela andre ola dživesa, so avena. Kada hin tiro suno the viďeňja, so tuke predžanas andro šero, sar tuke pašľohas pro hadžos:


Paľis pes o Izraeliti visarena a rodena le RAJES, peskre Devles, the le Davidoskre čhas, peskre kraľis. A andro posledna dživesa avena daraha anglo RAJ a prilena leskro lačhipen.


Manušale mire, leperen tumenge, so kamelas te kerel o Balak, le Moabengro kraľis, a so leske odphenďa o Balaam, le Beoriskro čhavo. Leperen tumenge pro drom andral o Šitim andro Gilgal, hoj te džanen o spravodľiva skutki le RAJESKRE.“


Oda, so dikhav andro viďeňje, mek pes na ačhiľa. Jekh džives o kraľis andral o Jakob pes sikavela sar e čercheň, ušťela upre o žezlos andral o Izrael. Ov zňičinela le moabike vodcen a domarela savore Šetoskre potomken.


Paľis o Balaam ušťiľa a visarďa pes pale khere. The o Balak geľa peskre dromeha.


‚Andre ola posledna dživesa ela avke, phenel o Del, hoj čhivava avri mire Duchos pre dojekh manuš a tumare čhave the tumare čhaja prorokinena, tumare terne dikhena viďeňja a tumare phure manušen ela sune.


Ale kada te džanes, hoj andro posledna dživesa avena phare časi.


O Izraeliti murdarde the le vrašcos le Balaam, le Beoriskre čhas.


Ma dara tut olestar, so cerpineha! Dikh, o beng čhivela varesaven tumendar andre bertena, hoj te aven skušimen avri, a ela tumen pharipen deš džives. Av pačivalo dži o meriben a dava tut e koruna le dživipnaskri!


Ale hin man pre tu sikra vareso: Hin tut ode ajse džene, save ľikeren o sikaviben le Balaamoskro. Bo ov sikavelas le Balak sar te ľidžal le Izraeloskre čhaven pro bini, hoj te chan oda, so hin obetimen le modlenge a te keren o lubipen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ