Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4. Mojžišoskro 18:5 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

5 A tumen kerena e služba paš o Sveto than the paš o oltaris, hoj te na avel pale pro Izraeliti miri choľi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4. Mojžišoskro 18:5
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kala sas le Leviskre potomki pal lengre fameliji the fajti, save sas vodci a dojekheskro nav sas zapisimen. Dojekh, kaske sas buter sar biš (20) berš, sas ačhado, hoj te služinel andro Chramos le RAJESKRO.


On pes starinenas pal o Svetostankos le RAJESKRO the pal o Sveto than a pomožinenas le Aronoskre potomkenge, peskre phralenge, andre služba andro Chramos.


Rozďelinde len prekal o losos, bo sas o uradňika le chramoskre the o služobňika le Devleskre le Eleazaroskre potomkendar the le Itamaroskre potomkendar.


O Šalum, o potomkos le Koreoskro the le Ebjasafoskro, jekhetane leskra famelijaha andral e Korachoskri fajta sas ačhade, hoj te stražinen paš o vudar le RAJESKRE Stanoskro, avke sar varekana lengre dada stražinenas le RAJESKRO taboris.


On the lengre potomki služinenas paš o brani andro Chramos le RAJESKRO a angloda andro Svetostankos.


Varesave vodci andral e Levitengre fameliji, save sas lavutara, bešenas andro Chramos a na kerenas ňič aver, bo mušinenas te el pripravimen andre služba rat the džives.


O Aron the leskre čhave mušinen te del pozoris, hoj odi lampa furt te labol andro Svetostankos anglo pochtan, so hino angle archa. Ode anglo RAJ mušinel te el labardo o svietňikos calo rat dži tosara. Kada prikazis mušinen te doľikerel o Izraeliti the lengre potomki pro furt.“


Vašoda kada phenel o Nekzoraleder RAJ pal o proroka: „Dikh, dava len te chal o kirko chaben a te pijel o otravimen paňi. Bo le prorokendar andral o Jeruzalem pes rozľigenďa o bijedevleskeriben pal caľi phuv.“


Ale o rašaja andral o kmeňos Levi, save hine andral o potomstvos le Cadokoskro, save stražinenas miri svetiňa, akor sar o Izraeliti mandar odgele, on šaj aven pašes ke ma, hoj mange te služinen; on ačhena anglal ma, hoj mange te obetinen o žiros the o rat, phenel o RAJ, o Adonaj.


Ča on šaj aven andre miri svetiňa; ča on šaj aven te služinel paš miro skamind anglal mande a starinena pes pal miri služba.


Paľis o Mojžiš phenďa le Aronoske the leskre čhavenge le Eleazaroske the le Itamaroske: „Ma rozburinen tumenge o bala pro šere aňi ma čhingeren pre tumende o gada, hoj te na meren a te na choľisaľol o RAJ pre savoredženende. Ale tumare phrala the calo kher le Izraeloskro šaj roven vaš odi jag, so avľa le RAJESTAR.


O Aron pes starinela pal oda, hoj o švetlos te labol račatar dži tosara anglo RAJ andro Svetostankos anglo pochtan, pal savo hin e archa la zmluvakri. Kada prikazis mušinen te doľikerel tumare pokoleňja pro furt.


O RAJ phenel: „Miri choľi labol pro pasťjera a marava le vodcen. Vašoda pes o Nekzoraleder RAJ starinela pal peskro stados, pal o manuša andre Judsko; kerela lendar peskro zoralo graj andro mariben.


Ale ačhav len andre oda, hoj pes te starinen pal o Svetostankos the pal leskro sersamos. Hordinena les savoreha, so andre hin; starinena pes pal leste a rozthovena peske o taboris pašal o Stanos.


Ale o Leviti peske ačhavena o stani pašal o Svetostankos, hoj te na avel miri choľi pro Izraeliti. O Leviti stražinena o Svetostankos.“


Pridena pes ke tu a starinena pes pal savori buči, so hin paš o Svetostankos. Ale ňiko aver našťi kerel tumenca e služba.


„Dodikhen pre oda, hoj maškar o kmeňos Levi o manuša andral o fameliji le Kohatoskre te na meren, ale te dživen. Keren prekal lende kada: Sigeder sar avena paš o sveta veci, avena o Aron the leskre čhave a phenena sakoneske, so te kerel a so te hordinel,


Le Leviten dav sar daros le Aronoske the leskre čhavenge, hoj te služinen paš o Svetostankos a te keren o obeti vaš o binos le Izraelitengro, hoj te na en marde le meribnaskre nasvaľibnaha, te avena paš o Svetostankos.“


„Phen le Aronoske, hoj te dodikhel pre oda, sar thovela o efta lampi pro svietňikos, hoj te švicinen anglo svietňikos.“


Timoteus, čhavo miro, kada prikazis, so tuke dav, hino zathodo pro prorocka lava, save tuke sas angloda phende. Te keres pal ola lava, mares tut lenca o lačho mariben


No, te avľomas nasig, kamav, hoj te džanes, sar pes kampel te ľikerel andro kher le Devleskro, so hin e cirkev le džide Devleskri, o slupos the o zoralo zaklados le čačipnaskro.


Mangav tut anglo Del, anglo Ježiš Kristus the anglo avrikidle aňjela, hoj tut te ľikeres pal kada a te aves čačipnaskro ke dojekh a te na kides tuke avri ňikaskri sera.


Timoteus, doľiker oda, so tuke sas dino le Devlestar. Obdža a ma šun olen, ko vakeren o bijedevleskre diline lava a phenen pre ola lava, hoj oda hin o prindžaripen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ