Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3. Mojžišoskro 26:14 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

14 „ ‚Ale te man na šunena a na doľikerena mire prikazaňja,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3. Mojžišoskro 26:14
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

„Džan a phučen le RAJESTAR pal o lava kale zvitkoskre, so arakhle, pal ma, pal o manuša the pal caľi judsko phuv. Se o RAJ hino choľamen pre mande the pre savore manuša, bo amare dada na doľikerenas a na kerenas avke, sar hin pisimen andre kada zvitkos.“


hoj domukava e bibach pre kada foros the pro manuša, save kade bešen – savore prekošibena, avke sar hin pisimen andro zvitkos, andral savo genenas anglo judsko kraľis.


Ale te pes tumen mandar odvisarena a na doľikerena mire zakoni the prikazaňja, save tumen diňom, a džana te služinel avre devlenge a lašarena len,


Ale mire manuša na ačhenas mire lavendar; o Izrael man na šunďa.


O prekošiben le RAJESKRO hin pro kher le bijedevleskro, ale o kher le čačipnaskro ela požehňimen.


Ale on na šunenas aňi na prithovenas peskre kana, ale sako džalas pal peskro zacato the nalačho jilo. Vašoda pre lende anava savore prekošibena andral kadi zmluva, savi lenge prikazinďom te doľikerel, ale on la na doľikerenas.‘ “


Ale te na šunena mire lava, hoj pes te pošvecinel o šabat, a hordinena tumaro tovaris a predžana leha prekal o brani le Jeruzalemoskre, akor bičhavava pre leskre brani e jag, so na murdaľola andre a labarela avri o pevnosťi le Jeruzalemoskre.‘ “


Phen lenge: ‚Kada phenel o RAJ: Te man na šunena a na dživena pal miro zakonos, so tumenge diňom,


Anglal tu the anglal ma sas imar čirlastar but proroka, so prorokinenas but phuvenge the bare kraľišagenge o mariben, e bibach the o meribnaskro nasvaľiben.


On avle a zaile peske la, ale na šunenas tut a na phirenas pal tiro zakonos. Na kerenas oda, so lenge prikazinďal te kerel, a vašoda pre lende domukľal savori kadi pohroma.


O veľiťeľis le stražňikengro iľa le Jeremijaš a phenďa leske: „O RAJ, tiro Del, anglal prorokinďa kada nalačhipen pre kada foros.


O RAJ hino spravodľivo, bo me man ačhaďom leskre laveske. Šunen, savore narodale, a dikhen pre miri dukh. Mire terne čhaja the mire terne čhave gele andro zajaťje.


O RAJ kerďa oda, so plaňinelas. Ačhiľa pes oda, so phenďa; oda, so prikazinďa imar čirla anglal. Ňičinelas tut bi oda, hoj leske te uľahas pharo. Domukľa le ňeprijaťeľiske te radisaľol upral tu a olen, ko tut trapinenas, diňa zor te zviťazinel.


Avke sar hin pisimen andro zakonos le Mojžišoskro, avke pre amende avľa kada savoro nalačhipen, bo amen na kamahas te el pre dzeka le RAJESKE, amare Devleske, hoj pes te visaras amare binendar a te das pozoris pre tiro čačipen.


Sar džana, nacirdava pre lende miri sita, cirdava len tele sar le čiriklen; zachudava len sar šunava, hoj pes zdžan.


Te man aňi akor na šunena, marava tumen vaš tumare bini eftavar buter.


Te na šunena a te tumenge na lena andro jile oda, hoj te den pačiv mire naves,“ phenel o Nekzoraleder RAJ, „bičhavava pre tumende o prekošiben a tumare požehnaňja prekošava. A imar the prekošľom, bo ňiko tumendar peske oda na lel andro jilo.


A dojekh manuš, ko na šunela ole prorokos, ela le Devleskre manušendar tradlo het.‘


Den tumenge pozoris pre oda, hoj te šunen a te na odčhiven oles, ko vakerel! On, save na kamenas te šunel oles, ko lenge pre phuv phenelas le Devleskri voľa, na denašle, vašoda aňi amen našťi denašaha, te pes visaraha Olestar, ko vakerel andral o ňebos.


Avke sar o RAJ doľikerďa dojekh lačho lav, so tumen diňa, avke pre tumende domukela the savoro nalačho, so phenďa, medik na merena avri andral kadi lačhi phuv, so tumenge diňa.


Furt sar džanas o Izraeliti pro mariben, o vast le RAJESKRO džalas pre lende, hoj te prehrajinen, avke sar lenge oda phenďa andre vera. Avke pes dochudle andro baro pharipen.


Ale te les na šunena a na kerena oda, so tumenge phenel, akor o RAJ marela tumen the tumare kraľis, avke sar marelas the tumare daden.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ