Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Samueloskro 8:12 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

12 Le Aramejčanendar, Moabčanendar, Amončanendar, Filišťincendar, Amalekendar the le Hadad-Ezerostar, savo sas le Rechoboskro čhavo, le kraľistar andral e Coba.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Samueloskro 8:12
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Phenďa leske: „Te dikheha, hoj o Aramejčana man domaren, aveha mange te pomožinel, a te me dikhava, hoj o Amončana domaren tut, džava me tuke te pomožinel.


Sar dikhle o Amončana, hoj o Aramejčana denašen le Joabostar, the on chudle te denašel anglal o Abišaj a gele pale andro foros. Paľis o Joab avľa pale andral o mariben a geľa andro Jeruzalem.


O David zviťazinďa the upral o Moabčana a merinďa len la špargaha. Prikazinďa lenge, hoj te pašľon pre phuv. Premerinďa len la špargaha a pro duj mieri la špargakre merinďa olen, kas diňa te murdarel, a pre jekh miera la špargakri olen, kas mukľa te dživel. Avke mule duvar ajci sar ola, ko ačhile te dživel. O Moabčana ačhile sluhi le Davidoske a anenas leske o daňe.


The ola veci o David pošvecinďa le RAJESKE jekhetane le rupoha the le somnakaha, so iľa avre narodendar: le Edomčanendar, le Moabčanendar, le Amončanendar, le Filišťincendar the le Amalekendar.


Murdarďa savore Amaleken, ale lengre kraľis le Agag mukľa te dživel.


O David peskre muršenca džalas pro mariben pro Gešurčana, Gizriti the pro Amaleka, save čirleder bešenas andro phuva, prekal save pes džalas andro Šur the andro Egipt.


O David len murdarelas tosarastar dži rači pre aver džives. Ňiko lendar na denašľa, ča štar šel (400) terne murša, save bešle pro ťavi a denašle het.


O David iľa savore bakren the gurumňen. A ola, save tradenas o stados anglal leste, phenenas: „Kada hin le Davidoskri korisť!“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ