Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Samueloskro 8:10 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

10 bičhaďa peskre čhas le Joram ko David, hoj les te pozdravinel a te phenel leske: „Gratuľinav tuke vaš oda, hoj zviťazinďal upral o Hadad-Ezer!“ Anďa le Davidoske rupune, somnakune the brondzune veci.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Samueloskro 8:10
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ov lendar phučelas, hoj sar lenge hin, a phenďa: „Mištes hin tumare phure dadeske, pal savo mange vakerenas? Mek dživel?“


The ola veci o David pošvecinďa le RAJESKE jekhetane le rupoha the le somnakaha, so zaiľa savore narodendar, saven thoďa tele:


Sar pes o Toji, o kraľis andral o Chamat, došunďa, hoj o David zviťazinďa upral caľi armada le Hadad-Ezeroskri,


Mek the le Davidoskre služobňika avle te presikavel e pačiv amare rajeske, le kraľiske Davidoske. Phende: ‚Mi kerel tiro Del, hoj te el le Šalamunoskro nav slavneder sar tiro, a leskro tronos mi el bareder sar tiro!‘ “ Akor o David banďiľa pro hadžos


bičhaďa peskre čhas le Hadoram ko kraľis David, hoj leske te phenel: „Smirom tuke! Av bachtalo, bo zviťazinďal upral o Hadad-Ezer.“ A bičhaďa leske somnakune, rupune the brondzune veci. O kraľis Tou ada kerďa, bo the ov sas andro mariben le Hadad-Ezeroha.


But manuša anenas andro Jeruzalem o dari le RAJESKE a o vzacna veci le judske kraľiske. Akorestar le Chizkija denas pačiv savore narodi.


Ola, ko predžana pašal lende, na phenena: „O požehnaňje le RAJESKRO pre tumende! Žehňinas tumenge andro nav le RAJESKRO.“


Andre oda časos o babiloňiko kraľis o Merodach-Baladan, le Baladanoskro čhavo, bičhaďa ko Chizkija le poslen le ľileha the le daroha, bo pes došunďa pal oda, hoj sas nasvalo a sasťiľa avri.


Paloda, sar obetinďa, avľa o Samuel. O Saul džalas anglal leste, hoj les te pozdravinel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ