Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Samueloskro 3:27 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

27 Sar o Abner avľa pale andro Hebron, o Joab leske phenďa: „Kamav tuha ča korkoro te vakerel.“ Paľis les ľigenďa paš e brana le foroskri, ode leske predemaďa o per la šabľaha a ov muľa. O Joab leske kamľa te visarel pale vaš oda, hoj murdarďa leskre phrales le Asahel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Samueloskro 3:27
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Paľis o Absolon phenďa: „Te na, akor mi avel amenca miro phral o Amnon.“ „Soske kames, hoj ov tuha te džal?“ phučľa o David.


Tumen san mire phrala, sam jekh rat. Soske tumen te aven posledna paš oda, sar anena le kraľis pale khere?‘


Sar o Joab odgeľa khatar o David, bičhaďa le muršen pal o Abner. On les ande pale pašal e chaňig Sira, ale o David olestar na džanelas.


Sar pes o David pal oda došunďa, phenďa: „Man the mire kraľišagos nane binos vaš o rat le Abneroskro.


Sar pes o Išbošet, o čhavo le Sauloskro, došunďa, hoj o Abner andro Hebron muľa, daralas pes a o Izraeliti na džanenas so te kerel.


Bo akana o RAJ leske visarel pale vaš o rat, so čhorďa avri akor, sar murdarďa la šabľaha duje muršen, save sas buter čačipnaskre the feder sar ov. Kajte miro dad na džanelas pal oda, murdarďa le čhas le Neroskres le Abner, savo sas veľiťeľis upral o slugaďa andro Izrael, the le čhas le Jeteroskres le Amasa, savo sas veľiťeľis upral o slugaďa andre Judsko.


Tu džanes, so mange kerďa o Joab, la Cerujakro čhavo, sar murdarďa mire duje izraelike veľiťeľen: Le Abner, le Neroskre čhas, the le Amasa, le Jeteroskre čhas. Murdarďa len avke, sar te ulehas andro mariben, ale sas o smirom. Oleha meľarďa le rateha o sirimos pašal peste the o sandalki pre peskre pindre.


o Jido, le Zecharijoskro čhavo, upral jepaš kmeňos Menaše andro Gilead; o Jaasiel, le Abneroskro čhavo, upral o kmeňos Benjamin;


šaj garuvel, hoj tut našťi avri ačhel, le klamišagoha, ale leskro nalačhipen avela avri anglo manuša, sar ena zgele.


Akor ušťiľa o Jišmael the ola deš murša, so sas leha, a chučile le šabľenca pro Gedaljah a murdarde les – oles, kas o babiloňiko kraľis ačhaďa vodcaske upral e phuv.


E nekpašeder famelija le muleskri šaj murdarel le vrahos, sar les arakhela.


Te vareko nalačhe gondoľišagoha varekas murdarela avke, hoj les ispidela abo čhivela andre leste vareso,


‚Prekošlo hino oda, ko počoral murdarela avre dženes.‘ A savore manuša mi phenen: ‚Amen!‘


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ