Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Samueloskro 13:20 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

20 Paľis lakro phral o Absolon latar phučľa: „Na sas tuha tiro phral o Amnon? Akana, pheňe miri, imar ma vaker pal oda. Se hino tiro phral, ma domuk tuke oda, so pes ačhiľa, andre tiro jilo.“ Avke e Tamar dživelas andro kher le Absolonoskro omukľi the smutno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Samueloskro 13:20
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sar la dikhľa o Šichem, iľa la našilu, pašľila laha a iľa latar e pačiv. Leskro dad o Chamor sas Chivijcos a sas rašaj andre odi phuv.


Kala sas la Lejakre the le Jakoboskre čhave, save lenge uľile andro Paddan-Aram. Ode lenge uľiľa the e čhaj e Dina. Savore leskre čhave the čhaja la Lejaha sas tranda the trin (33).


E Tamar peske čhiďa pro šero o prachos, čhingerďa pre peste o upruno plašťos, so sas pre late, thoďa peske o vast pro šero a džalas het bare rovibnaha.


Sar pes pal oda došunďa o David, igen choľisaľiľa.


O kraľis phenďa le Joaboske: „Mi džal andre peskro kher, no pro jakha pes mange te na sikavel.“ Avke o Absolon geľa andre peskro kher, ale le kraľis na dikhľa.


O manuš le vuštenca garuvel, hoj tut našťi avri ačhel, ale andro jilo tuha kamel te thovel avri.


Mire lačhe phralale, ma visaren avrenge pale o nalačhipen, ale muken oda le Devleskra choľake. Se hin pisimen: „Me man pomsťinava, me lenge dava pale.,“ phenel o Raj.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ