Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Samueloskro 11:2 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

2 Jekhvar rači o David ušťiľa pal o hadžos a prephirelas pes pal e palaciskri strecha. Dikhľa jekha džuvľa, sar lanďolas. Oj sas igen šukar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Samueloskro 11:2
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sar imar sas pašes paš o Egipt, phenďa peskra romňake la Sarajake: „Me džanav, hoj sal igen šukar džuvľi.


Sar dikhľa e džuvľi, savo šukar hin oda stromos a savo lačho ovocje pre leste hin, zakamelas pes lake lestar te chal, hoj te dochudel o goďaveripen. Avke iľa oda ovocje a chudňa te chal. Paľis diňa the peskre romes, savo sas paš late, a chaľa the ov.


Sar la dikhľa o Šichem, iľa la našilu, pašľila laha a iľa latar e pačiv. Leskro dad o Chamor sas Chivijcos a sas rašaj andre odi phuv.


Avke savoro, so les sas, diňa le Jozefoske andro vasta. O Putifar pes imar pal ňisoste na starinelas, ča pal o chaben, so chalas. O Jozef mištes dičholas avri a sas igen šukar.


o nalačhe aňjela dikhle, hoj le manušengre čhaja hine igen šukar. Lenas peske lendar avri romňijen, saven ča kamenas.


Paloda pes ačhiľa kada: Le Davidoskre čhas le Absolon sas igen šukar pheň, savi pes vičinelas Tamar. Le Davidoskro čhavo Amnon pes andre late zakamľa.


Le Absolon sas trin muršora the jekh čhajori a lakro nav sas Tamar. Oj sas igen šukar džuvľi.


Andre jekh džives o Rechab the o Baanah, o čhave le Rimonoskre andral o Beerot, pes mukle pro drom a avle paš o kher le Išbošetoskro pal o dilos, sar ipen pašľolas pro hadžos.


Paľis gele andro kher ipen akor, sar o Išbošet pašľolas pre peskro hadžos andre peskri spalňa, a murdarde les. Odčhinde leske o šero, ile o šero peha a džanas caľi rat prekal e Jordaňiko dolina.


„Kerďom zmluva mire jakhenca, hoj man na obdikhava pal e terňi čhaj.


Visar mire jakha, hoj te na dikhen pro zbitočna veci! Obdžiďar man pre tiro drom!


O leňivišagos ľidžal andro zoralo soviben; o leňivo manuš ela bokhalo.


Ma de tuha te thovel avri oleha, hoj e džuvľi hiňi tuke pre dzeka, bo o šukariben našľola, ale kampel te ašarel ola džuvľa, savi pes daral le RAJESTAR.


Ma cirde tut pal lakro šukariben andre tiro jilo a ma de tut lakre jakhenge te sphandel andre.


Ov peske džalas la uľicaha dži pro agor, phirelas le dromeha pašal lakro kher


O khera andro Jeruzalem the o khera le judske kraľengre ena meľarde andre sar o Tofet – savore khera, kaj labarenas o kaďidlos pro padi savore ňeboskre čercheňenge a kaj anenas o moľakre obeti avre devlenge.‘ “


Oda, so tumenge vakerav počoral, phenen avri phundradones a oda, so šunen ča andro kan, viskinen avri pal o padi!


Oda, ko ela pro pados, te na avel tele, hoj peske vareso te lel andral o kher.


Ale me tumenge phenav, hoj oda, ko dikhela žadoscaha pre džuvľi, oda imar kerďa laha lubipen andre peskro jilo.


Pre aver džives, sar sas ola murša pro drom a imar sas pašes paš o foros, vaj pro dilos, o Peter geľa pro pados pes te modľinel.


Sar tuke ačhaveha nevo kher, ker tuke pašal e strecha zabradli, hoj te na avel pre tu e vina vaš o rat, te vareko perela tele pal e strecha a murdarela pes.


Tire jakha te na žadinen ňič, so hin avreskro, te na žadinen aňi leskra romňa aňi leskro kher aňi leskri maľa aňi leskre sluhen aňi leskra gurumňa aňi leskre somaris aňi ňič aver, so patrinel avreske!‘


O koňec savoreske hino pašes. Vašoda aven goďaver the strižba, hoj te aven pripravimen pes te modľinel.


Bo ňič olestar, so hin andro svetos – e žadosca le ťeloskri, e žadosca le jakhengri, abo o barikano dživipen – nane le Dadestar, ale hin andral o svetos.


Sar džanas tele pal oda učo than a doavle andro foros, o Samuel iľa le Saul andre peskro kher pro pados a vakerelas leha.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ